Allan McRae wrote:
Dan McGee wrote:
On Sat, May 10, 2008 at 11:31 AM, Allan McRae <mcrae_allan@hotmail.com> wrote:
if((fp = alpm_pkg_changelog_open(pkg)) == NULL) { - /* TODO after string freeze use pm_fprintf */ - fprintf(stderr, _("error: no changelog available for '%s'.\n"), + pm_fprintf(stderr, PM_LOG_ERROR, "no changelog available for '%s'.\n",
Ooo, nice.
Any chance you want to fold this into a bigger patch, hopefully slightly tested, finding more of these types of things? This one wasn't alone.
Before, I continue on with this, does the patched version of the string above get flagged for translation? I ask because the only other use of the pm_fprintf function I found was in pacman/pacman.c.
pm_fprintf(stderr, PM_LOG_ERROR, "Internal pacman error: Segmentation fault.\n" "Please submit a full bug report with --debug if appropriate.\n");
Now, I can't find those strings in the files in the po/ folder. These lines are in pacman-3.1.4 so should have been translated. Am I missing something obvious or should the strings be surrounded with "_( )"?
Yes, _ is what indicates which strings can be translated : src/pacman/util.h:#define _(str) gettext(str) In the case of an error that is always displayed (not debug output), we want it to be translated. So we need to keep _ there indeed.