Here's the shortlog. It would be cool to get the new Simplified Chinese translation out there, as well as a few other small fixes that have trickled in. The biggest change by far in this is the improved frontend i18n output, which has some effect on every language except English. Chantry Xavier (5): Update TRANSLATORS file. libalpm/sync.c : fix poorly worded debug message. Remove done and failed msg when loading targets. xgettext : change pass-c-format flag to c-format. fix two broken translated strings. Dan McGee (7): Fix wide character output for download progress Fix wide character output for add/remove/upgrade/conflict progress A few more wide character output fixes Add some NULL checks into recently modified output functions Bump pacman version to a devel release and next version number Remove small remnant of old force=y option contrib: add 'groups' keyword to PKGBUILD.vim Nagy Gabor (2): Set a missing pm_errno in _alpm_pkg_load() testpkg rework Sergey Tereschenko (1): Update Russian translation 甘露(Lu.Gan) (2): Add new Simplified Chinese translation Update simplified chinese (zh_CN) translation.