[pacman-dev] [PATCH 2/3] Mark backup status strings as untranslated
From: Dan McGee <dan@archlinux.org> And also change "Not Modified" -> "UNMODIFIED" for consistency. This makes it a lot easier to machine-parse this and not worry about locale differences. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org> --- src/pacman/package.c | 6 +++--- 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/pacman/package.c b/src/pacman/package.c index 34eab22..68b0693 100644 --- a/src/pacman/package.c +++ b/src/pacman/package.c @@ -177,13 +177,13 @@ static const char *get_backup_file_status(const char *root, /* if checksums don't match, file has been modified */ if (strcmp(md5sum, expected_md5) != 0) { - ret = _("MODIFIED"); + ret = "MODIFIED"; } else { - ret = _("Not Modified"); + ret = "UNMODIFIED"; } free(md5sum); } else { - ret = _("MISSING"); + ret = "MISSING"; } return(ret); } -- 1.7.3.5
participants (1)
-
dpmcgee@gmail.com