[arch-commits] CVS update of arch/build/base/pacman (PKGBUILD pacman-es.po.patch)

Dan McGee dan at archlinux.org
Sun May 13 04:32:52 UTC 2007


    Date: Sunday, May 13, 2007 @ 00:32:52
  Author: dan
    Path: /home/cvs-arch/arch/build/base/pacman

   Added: pacman-es.po.patch (1.1)
Modified: PKGBUILD (1.139 -> 1.140)

upgpkg: pacman 3.0.4-2


--------------------+
 PKGBUILD           |   13 +++-
 pacman-es.po.patch |  152 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 161 insertions(+), 4 deletions(-)


Index: arch/build/base/pacman/PKGBUILD
diff -u arch/build/base/pacman/PKGBUILD:1.139 arch/build/base/pacman/PKGBUILD:1.140
--- arch/build/base/pacman/PKGBUILD:1.139	Fri May 11 00:21:54 2007
+++ arch/build/base/pacman/PKGBUILD	Sun May 13 00:32:52 2007
@@ -1,8 +1,8 @@
-# $Id: PKGBUILD,v 1.139 2007/05/11 04:21:54 aaron Exp $
+# $Id: PKGBUILD,v 1.140 2007/05/13 04:32:52 dan Exp $
 # Maintainer: Aaron Griffin <aaron at archlinux.org>
 pkgname=pacman
 pkgver=3.0.4
-pkgrel=1
+pkgrel=2
 pkgdesc="A library-based package manager with dependency support"
 arch=('i686' 'x86_64')
 url="http://www.archlinux.org/pacman/"
@@ -15,13 +15,18 @@
         etc/pacman.d/{current,release,extra,unstable,community,testing}
         etc/abs/supfile.{arch,extra,community,testing,unstable})
 install=pacman.install
-source=(ftp://ftp.archlinux.org/other/pacman/$pkgname-$pkgver.tar.gz)
+source=(ftp://ftp.archlinux.org/other/pacman/$pkgname-$pkgver.tar.gz
+        pacman-es.po.patch)
 options=(!libtool)
-md5sums=('e2c9426f543023809e8f45aef6484ef2')
+md5sums=('e2c9426f543023809e8f45aef6484ef2'
+         'd5367a491454f047153c35cf7efb037b')
 
 build() {
   cd $startdir/src/$pkgname-$pkgver
 
+  # apply spanish translation patch
+  patch -p0 < $startdir/src/pacman-es.po.patch
+
   # nothing fancy here
   ./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc
   make || return 1
Index: arch/build/base/pacman/pacman-es.po.patch
diff -u /dev/null arch/build/base/pacman/pacman-es.po.patch:1.1
--- /dev/null	Sun May 13 00:32:52 2007
+++ arch/build/base/pacman/pacman-es.po.patch	Sun May 13 00:32:52 2007
@@ -0,0 +1,152 @@
+Index: src/pacman/po/es.po
+===================================================================
+RCS file: /home/cvs-pacman/pacman-lib/src/pacman/po/es.po,v
+retrieving revision 1.2
+diff -u -r1.2 es.po
+--- src/pacman/po/es.po	8 May 2007 03:41:31 -0000	1.2
++++ src/pacman/po/es.po	13 May 2007 04:19:06 -0000
+@@ -148,7 +148,7 @@
+ #: src/pacman/package.c:73 src/pacman/package.c:127
+ #, fuzzy, c-format
+ msgid "Name           : %s\n"
+-msgstr "URL               : %s\n"
++msgstr "Nombre            : %s\n"
+ 
+ #: src/pacman/package.c:74 src/pacman/package.c:128
+ #, c-format
+@@ -763,12 +763,12 @@
+ 
+ #: src/pacman/remove.c:63
+ msgid "    Remove whole content? [Y/n] "
+-msgstr "    ¿Quitar todo el contenido? [S/n] "
++msgstr "    ¿Quitar todo el contenido? [Y/n] "
+ 
+ #: src/pacman/remove.c:67
+ #, c-format
+ msgid ":: Remove %s from group %s? [Y/n] "
+-msgstr ":: ¿Quitar %s del grupo %s? [S/n] "
++msgstr ":: ¿Quitar %s del grupo %s? [Y/n] "
+ 
+ #: src/pacman/remove.c:80 src/pacman/sync.c:480 src/pacman/sync.c:529
+ #, c-format
+@@ -795,11 +795,11 @@
+ "Do you want to remove these packages? [Y/n] "
+ msgstr ""
+ "\n"
+-"¿Quiere eliminar estos paquetes? [S/n] "
++"¿Quiere eliminar estos paquetes? [Y/n] "
+ 
+ #: src/pacman/sync.c:115
+ msgid "Do you want to remove old packages from cache? [Y/n] "
+-msgstr "Desea quitar los paquetes antiguos de la cache? [S/n] "
++msgstr "Desea quitar los paquetes antiguos de la cache? [Y/n] "
+ 
+ #: src/pacman/sync.c:117
+ msgid "removing old packages from cache... "
+@@ -811,7 +811,7 @@
+ 
+ #: src/pacman/sync.c:181
+ msgid "Do you want to remove all packages from cache? [Y/n] "
+-msgstr "Desea borrar todos los paquetes de la cache? [S/n] "
++msgstr "Desea borrar todos los paquetes de la cache? [Y/n] "
+ 
+ #: src/pacman/sync.c:183
+ msgid "removing all packages from cache... "
+@@ -900,7 +900,7 @@
+ 
+ #: src/pacman/sync.c:522
+ msgid ":: Upgrade pacman first? [Y/n] "
+-msgstr ":: ¿Actualizar pacman primero? [S/n] "
++msgstr ":: ¿Actualizar pacman primero? [Y/n] "
+ 
+ #: src/pacman/sync.c:537
+ #, c-format
+@@ -909,12 +909,12 @@
+ 
+ #: src/pacman/sync.c:572
+ msgid ":: Install whole content? [Y/n] "
+-msgstr ":: ¿Instalar el todo el contenido? [S/n] "
++msgstr ":: ¿Instalar el todo el contenido? [Y/n] "
+ 
+ #: src/pacman/sync.c:579
+ #, c-format
+ msgid ":: Install %s from group %s? [Y/n] "
+-msgstr ":: ¿Instalar %s del grupo %s? [S/n] "
++msgstr ":: ¿Instalar %s del grupo %s? [Y/n] "
+ 
+ #: src/pacman/sync.c:603
+ #, c-format
+@@ -939,7 +939,7 @@
+ 
+ #: src/pacman/sync.c:676
+ msgid "Proceed with download? [Y/n] "
+-msgstr "¿Continuar con la descarga? [S/n] "
++msgstr "¿Continuar con la descarga? [Y/n] "
+ 
+ #: src/pacman/sync.c:684
+ msgid ""
+@@ -951,7 +951,7 @@
+ 
+ #: src/pacman/sync.c:688
+ msgid "Proceed with installation? [Y/n] "
+-msgstr "¿Continuar con la instalación? [S/n] "
++msgstr "¿Continuar con la instalación? [Y/n] "
+ 
+ #: src/pacman/trans.c:55
+ msgid "checking dependencies... "
+@@ -1021,47 +1021,47 @@
+ msgid ":: %1$s requires %2$s from IgnorePkg. Install %2$s? [Y/n] "
+ msgstr ""
+ ":: %1$s requiere %2$s que en los paquetes a ignorar (IgnorePkg). ¿Instalar %2"
+-"$s? [S/n] "
++"$s? [Y/n] "
+ 
+ #: src/pacman/trans.c:177
+ #, c-format
+ msgid ":: %s is in IgnorePkg. Install anyway? [Y/n] "
+-msgstr ":: %s esta en la lista a ignorar. ¿Instalar de todas formas? [S/n] "
++msgstr ":: %s esta en la lista a ignorar. ¿Instalar de todas formas? [Y/n] "
+ 
+ #: src/pacman/trans.c:190
+ #, c-format
+ msgid ":: %s is designated as a HoldPkg. Remove anyway? [Y/n] "
+ msgstr ""
+-":: %s esta indicado como paquete a mantener. ¿Quitar de todas formas? [S/n] "
++":: %s esta indicado como paquete a mantener. ¿Quitar de todas formas? [Y/n] "
+ 
+ #: src/pacman/trans.c:203
+ #, c-format
+ msgid ":: Replace %s with %s/%s? [Y/n] "
+-msgstr ":: ¿Reemplazar %s con %s/%s? [S/n] "
++msgstr ":: ¿Reemplazar %s con %s/%s? [Y/n] "
+ 
+ #: src/pacman/trans.c:218
+ #, c-format
+ msgid ":: %s conflicts with %s. Remove %s? [Y/n] "
+-msgstr ":: %s provoca conflictos con  %s. ¿Quitar %s? [S/n]"
++msgstr ":: %s provoca conflictos con  %s. ¿Quitar %s? [Y/n]"
+ 
+ #: src/pacman/trans.c:234
+ #, c-format
+ msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway? [Y/n] "
+ msgstr ""
+-":: %s-%s: la versión local es mas reciente. ¿Actualizar de todas formas? [S/"
++":: %s-%s: la versión local es mas reciente. ¿Actualizar de todas formas? [Y/"
+ "n] "
+ 
+ #: src/pacman/trans.c:252
+ #, c-format
+ msgid ":: %s-%s: local version is up to date. Upgrade anyway? [Y/n] "
+ msgstr ""
+-":: %s-%s: la versión local esta actualizada. ¿Actualizar de todas formas? [S/"
++":: %s-%s: la versión local esta actualizada. ¿Actualizar de todas formas? [Y/"
+ "n] "
+ 
+ #: src/pacman/trans.c:270
+ #, c-format
+ msgid ":: Archive %s is corrupted. Do you want to delete it? [Y/n] "
+-msgstr ":: El Archivo %s esta corrupto. Desea borrarlo? [S/n] "
++msgstr ":: El Archivo %s esta corrupto. Desea borrarlo? [Y/n] "
+ 
+ #: src/pacman/trans.c:326
+ msgid "installing"




More information about the arch-commits mailing list