[arch-commits] Commit in thunderbird/repos (16 files)

Evangelos Foutras foutrelis at archlinux.org
Wed Apr 1 23:07:45 UTC 2015


    Date: Thursday, April 2, 2015 @ 01:07:45
  Author: foutrelis
Revision: 235339

archrelease: copy trunk to testing-i686, testing-x86_64

Added:
  thunderbird/repos/testing-i686/
  thunderbird/repos/testing-i686/PKGBUILD
    (from rev 235338, thunderbird/trunk/PKGBUILD)
  thunderbird/repos/testing-i686/mozconfig
    (from rev 235338, thunderbird/trunk/mozconfig)
  thunderbird/repos/testing-i686/rhbz-966424.patch
    (from rev 235338, thunderbird/trunk/rhbz-966424.patch)
  thunderbird/repos/testing-i686/thunderbird-install-dir.patch
    (from rev 235338, thunderbird/trunk/thunderbird-install-dir.patch)
  thunderbird/repos/testing-i686/thunderbird.desktop
    (from rev 235338, thunderbird/trunk/thunderbird.desktop)
  thunderbird/repos/testing-i686/thunderbird.install
    (from rev 235338, thunderbird/trunk/thunderbird.install)
  thunderbird/repos/testing-i686/vendor.js
    (from rev 235338, thunderbird/trunk/vendor.js)
  thunderbird/repos/testing-x86_64/
  thunderbird/repos/testing-x86_64/PKGBUILD
    (from rev 235338, thunderbird/trunk/PKGBUILD)
  thunderbird/repos/testing-x86_64/mozconfig
    (from rev 235338, thunderbird/trunk/mozconfig)
  thunderbird/repos/testing-x86_64/rhbz-966424.patch
    (from rev 235338, thunderbird/trunk/rhbz-966424.patch)
  thunderbird/repos/testing-x86_64/thunderbird-install-dir.patch
    (from rev 235338, thunderbird/trunk/thunderbird-install-dir.patch)
  thunderbird/repos/testing-x86_64/thunderbird.desktop
    (from rev 235338, thunderbird/trunk/thunderbird.desktop)
  thunderbird/repos/testing-x86_64/thunderbird.install
    (from rev 235338, thunderbird/trunk/thunderbird.install)
  thunderbird/repos/testing-x86_64/vendor.js
    (from rev 235338, thunderbird/trunk/vendor.js)

----------------------------------------------+
 testing-i686/PKGBUILD                        |   77 +++++++
 testing-i686/mozconfig                       |   42 ++++
 testing-i686/rhbz-966424.patch               |   23 ++
 testing-i686/thunderbird-install-dir.patch   |   23 ++
 testing-i686/thunderbird.desktop             |  245 +++++++++++++++++++++++++
 testing-i686/thunderbird.install             |   12 +
 testing-i686/vendor.js                       |    9 
 testing-x86_64/PKGBUILD                      |   77 +++++++
 testing-x86_64/mozconfig                     |   42 ++++
 testing-x86_64/rhbz-966424.patch             |   23 ++
 testing-x86_64/thunderbird-install-dir.patch |   23 ++
 testing-x86_64/thunderbird.desktop           |  245 +++++++++++++++++++++++++
 testing-x86_64/thunderbird.install           |   12 +
 testing-x86_64/vendor.js                     |    9 
 14 files changed, 862 insertions(+)

Copied: thunderbird/repos/testing-i686/PKGBUILD (from rev 235338, thunderbird/trunk/PKGBUILD)
===================================================================
--- testing-i686/PKGBUILD	                        (rev 0)
+++ testing-i686/PKGBUILD	2015-04-01 23:07:45 UTC (rev 235339)
@@ -0,0 +1,77 @@
+# $Id$
+# Maintainer : Ionut Biru <ibiru at archlinux.org>
+# Contributor: Alexander Baldeck <alexander at archlinux.org>
+# Contributor: Dale Blount <dale at archlinux.org>
+# Contributor: Anders Bostrom <anders.bostrom at home.se>
+
+pkgname=thunderbird
+pkgver=31.6.0
+pkgrel=1
+pkgdesc="Standalone Mail/News reader"
+arch=('i686' 'x86_64')
+license=('MPL' 'GPL')
+url="http://www.mozilla.org/thunderbird/"
+depends=('alsa-lib' 'dbus-glib' 'desktop-file-utils' 'gtk2' 'hicolor-icon-theme' 'hunspell' 'libevent' 'libvpx' 'libxt' 'mime-types' 'mozilla-common' 'nss' 'sqlite' 'startup-notification')
+makedepends=('unzip' 'zip' 'python2' 'wireless_tools' 'yasm' 'mesa' 'libpulse')
+optdepends=('libcanberra: for sound support')
+install=thunderbird.install
+source=(https://ftp.mozilla.org/pub/mozilla.org/thunderbird/releases/$pkgver/source/thunderbird-$pkgver.source.tar.bz2{,.asc}
+        mozconfig
+        thunderbird.desktop
+        thunderbird-install-dir.patch
+        vendor.js
+        rhbz-966424.patch)
+options=(!emptydirs)
+sha256sums=('ccbf8cbb740bc1b30ecf4fe39aab226607f9a41e23a07e994c508a90e8b70508'
+            'SKIP'
+            '7021a0907ebaffec7cad2928a773d8a0763a9790b9b97b58f72fad52e981296b'
+            '3fba5066b1f48b48e6eca0cbafa5b5fbb58f83593fe2f55a924c4b56bf17f259'
+            '9049ab3f9600a1592a54c41a166c76e046c393e1cfe7c4e769155b7317d197ee'
+            'e4ea8e6788163d9f8db8f1f40023db3ea0a1358f9a4510169f2d4c4fe6a887ed'
+            '746cb474c5a2c26fc474256e430e035e604b71b27df1003d4af85018fa263f4a')
+validpgpkeys=('2B90598A745E992F315E22C58AB132963A06537A')
+
+prepare() {
+  cd comm-esr31
+  patch -Np1 -i "$srcdir/thunderbird-install-dir.patch"
+
+  cp "$srcdir/mozconfig" .mozconfig
+
+  # https://bugs.archlinux.org/task/41689
+  patch -Np1 -d mozilla -i ../../rhbz-966424.patch
+
+  # configure script misdetects the preprocessor without an optimization level
+  # https://bugs.archlinux.org/task/34644
+  sed -i '/ac_cpp=/s/$CPPFLAGS/& -O2/' mozilla/configure
+}
+
+build() {
+  cd comm-esr31
+
+  export LDFLAGS="$LDFLAGS -Wl,-rpath,/usr/lib/thunderbird"
+  export PYTHON="/usr/bin/python2"
+
+  make -j1 -f client.mk build MOZ_MAKE_FLAGS="$MAKEFLAGS"
+}
+
+package() {
+  cd comm-esr31
+  make -j1 -f client.mk DESTDIR="$pkgdir" install
+
+  install -Dm644 "$srcdir"/vendor.js "$pkgdir/usr/lib/thunderbird/defaults/preferences/vendor.js"
+
+  for i in 16x16 22x22 24x24 32x32 48x48 256x256; do
+      install -Dm644 other-licenses/branding/thunderbird/mailicon${i/x*/}.png \
+          "$pkgdir/usr/share/icons/hicolor/$i/apps/thunderbird.png"
+  done
+
+  install -Dm644 "$srcdir/thunderbird.desktop" \
+      "$pkgdir/usr/share/applications/thunderbird.desktop"
+
+  rm -rf "$pkgdir"/usr/lib/thunderbird/{dictionaries,hyphenation}
+  ln -sf /usr/share/hunspell "$pkgdir/usr/lib/thunderbird/dictionaries"
+  ln -sf /usr/share/hyphen "$pkgdir/usr/lib/thunderbird/hyphenation"
+
+  # We don't want the development stuff
+  rm -r "$pkgdir"/usr/{include,lib/thunderbird-devel-*,share/idl}
+}

Copied: thunderbird/repos/testing-i686/mozconfig (from rev 235338, thunderbird/trunk/mozconfig)
===================================================================
--- testing-i686/mozconfig	                        (rev 0)
+++ testing-i686/mozconfig	2015-04-01 23:07:45 UTC (rev 235339)
@@ -0,0 +1,42 @@
+mk_add_options MOZ_CO_PROJECT=mail
+ac_add_options --enable-application=mail
+
+ac_add_options --prefix=/usr
+ac_add_options --libdir=/usr/lib
+
+# System libraries
+ac_add_options --with-system-nspr
+ac_add_options --with-system-nss
+ac_add_options --with-system-jpeg
+ac_add_options --with-system-zlib
+ac_add_options --with-system-bz2
+ac_add_options --with-system-png
+ac_add_options --with-system-libevent
+ac_add_options --with-system-libvpx
+ac_add_options --enable-system-hunspell
+ac_add_options --enable-system-sqlite
+ac_add_options --enable-system-ffi
+ac_add_options --enable-system-cairo
+ac_add_options --enable-system-pixman
+ac_add_options --with-pthreads
+
+# Features
+ac_add_options --enable-official-branding
+ac_add_options --enable-safe-browsing
+ac_add_options --enable-startup-notification
+ac_add_options --enable-gio
+
+ac_add_options --disable-gstreamer
+ac_add_options --disable-gnomevfs
+ac_add_options --disable-crashreporter
+ac_add_options --disable-updater
+ac_add_options --disable-tests
+ac_add_options --disable-mochitest
+ac_add_options --disable-installer
+ac_add_options --disable-debug-symbols
+
+# Optimization
+ac_add_options --enable-optimize
+
+export MOZILLA_OFFICIAL=1
+mk_add_options MOZILLA_OFFICIAL=1

Copied: thunderbird/repos/testing-i686/rhbz-966424.patch (from rev 235338, thunderbird/trunk/rhbz-966424.patch)
===================================================================
--- testing-i686/rhbz-966424.patch	                        (rev 0)
+++ testing-i686/rhbz-966424.patch	2015-04-01 23:07:45 UTC (rev 235339)
@@ -0,0 +1,23 @@
+--- a/toolkit/modules/CertUtils.jsm
++++ b/toolkit/modules/CertUtils.jsm
+@@ -170,17 +170,19 @@ this.checkCert =
+   issuerCert = issuerCert.QueryInterface(Ci.nsIX509Cert3);
+   var tokenNames = issuerCert.getAllTokenNames({});
+ 
+   if (!tokenNames || !tokenNames.some(isBuiltinToken))
+     throw new Ce(certNotBuiltInErr, Cr.NS_ERROR_ABORT);
+ }
+ 
+ function isBuiltinToken(tokenName) {
+-  return tokenName == "Builtin Object Token";
++  return tokenName == "Builtin Object Token" ||
++         tokenName == "Default Trust" ||
++         tokenName == "System Trust";
+ }
+ 
+ /**
+  * This class implements nsIBadCertListener.  Its job is to prevent "bad cert"
+  * security dialogs from being shown to the user.  It is better to simply fail
+  * if the certificate is bad. See bug 304286.
+  *
+  * @param  aAllowNonBuiltInCerts (optional)

Copied: thunderbird/repos/testing-i686/thunderbird-install-dir.patch (from rev 235338, thunderbird/trunk/thunderbird-install-dir.patch)
===================================================================
--- testing-i686/thunderbird-install-dir.patch	                        (rev 0)
+++ testing-i686/thunderbird-install-dir.patch	2015-04-01 23:07:45 UTC (rev 235339)
@@ -0,0 +1,23 @@
+diff -upr comm-esr31.orig/config/baseconfig.mk comm-esr31/config/baseconfig.mk
+--- comm-esr31.orig/config/baseconfig.mk	2014-07-22 09:44:23.000000000 +0300
++++ comm-esr31/config/baseconfig.mk	2014-07-22 09:46:30.000000000 +0300
+@@ -1,6 +1,6 @@
+ includedir := $(includedir)/$(MOZ_APP_NAME)-$(MOZ_APP_VERSION)
+ idldir = $(datadir)/idl/$(MOZ_APP_NAME)-$(MOZ_APP_VERSION)
+-installdir = $(libdir)/$(MOZ_APP_NAME)-$(MOZ_APP_VERSION)
++installdir = $(libdir)/$(MOZ_APP_NAME)
+ sdkdir = $(libdir)/$(MOZ_APP_NAME)-devel-$(MOZ_APP_VERSION)
+ MOZILLA_SRCDIR = $(topsrcdir)/mozilla
+ MOZDEPTH = $(DEPTH)/mozilla
+diff -upr comm-esr31.orig/mozilla/config/baseconfig.mk comm-esr31/mozilla/config/baseconfig.mk
+--- comm-esr31.orig/mozilla/config/baseconfig.mk	2014-07-22 09:44:22.000000000 +0300
++++ comm-esr31/mozilla/config/baseconfig.mk	2014-07-22 09:46:45.000000000 +0300
+@@ -4,7 +4,7 @@
+ # whether a normal build is happening or whether the check is running.
+ includedir := $(includedir)/$(MOZ_APP_NAME)-$(MOZ_APP_VERSION)
+ idldir = $(datadir)/idl/$(MOZ_APP_NAME)-$(MOZ_APP_VERSION)
+-installdir = $(libdir)/$(MOZ_APP_NAME)-$(MOZ_APP_VERSION)
++installdir = $(libdir)/$(MOZ_APP_NAME)
+ sdkdir = $(libdir)/$(MOZ_APP_NAME)-devel-$(MOZ_APP_VERSION)
+ ifndef TOP_DIST
+ TOP_DIST = dist

Copied: thunderbird/repos/testing-i686/thunderbird.desktop (from rev 235338, thunderbird/trunk/thunderbird.desktop)
===================================================================
--- testing-i686/thunderbird.desktop	                        (rev 0)
+++ testing-i686/thunderbird.desktop	2015-04-01 23:07:45 UTC (rev 235339)
@@ -0,0 +1,245 @@
+[Desktop Entry]
+Name=Thunderbird
+Name[ast]=Veceru de corréu Thunderbird
+Name[ca]=Client de correu Thunderbird
+Name[cs]=Poštovní klient Thunderbird
+Name[da]=Mozilla Thunderbird - e-post/nyhedsgruppe
+Name[de]=Thunderbird-E-Mail und -Nachrichten
+Name[el]=Ηλεκτρονική αλληλογραφία Thunderbird
+Name[es]=Cliente de correo Thunderbird
+Name[fi]=Thunderbird-sähköposti
+Name[fr]=Messagerie Thunderbird
+Name[gl]=Cliente de correo Thunderbird
+Name[he]=Mozilla Thunderbird דוא״ל/חדשות
+Name[hr]=Mozilla Thunderbird e-pošta/novosti
+Name[hu]=Thunderbird levelezőkliens
+Name[it]=Email Mozilla Thunderbird
+Name[ja]=Thunderbird電子メールクライアント
+Name[ko]=Mozilla Thunderbird
+Name[nl]=Mozilla Thunderbird e-mail/nieuws
+Name[pl]=Klient poczty Thunderbird
+Name[pt_BR]=Cliente de E-mail Thunderbird
+Name[ru]=Почтовый клиент Thunderbird
+Name[sk]=Thunderbird - poštový klient
+Name[sv]=E-postklienten Thunderbird
+Name[ug]=Mozilla Thunderbird ئېلخەت/خەۋەر
+Name[uk]=Поштова програма Thunderbird
+Name[vi]=Trình điện thư Mozilla Thunderbird
+Name[zh_CN]=Thunderbird 邮件/新闻
+Name[zh_TW]=Thunderbird 郵件
+Comment=Send and receive mail with Thunderbird
+Comment[ast]=Lleer y escribir corréu electrónicu
+Comment[ca]=Llegiu i escriviu correu
+Comment[cs]=Čtení a psaní pošty
+Comment[da]=Skriv/læs e-post/nyhedsgruppe med Mozilla Thunderbird
+Comment[de]=E-Mails und Nachrichten mit Thunderbird lesen und schreiben
+Comment[el]=Διαβάστε και γράψτε γράμματα με το Mozilla Thunderbird
+Comment[es]=Lea y escriba correos y noticias con Thunderbird
+Comment[fi]=Lue ja kirjoita sähköposteja
+Comment[fr]=Lire et écrire des courriels
+Comment[gl]=Lea e escriba correo electrónico
+Comment[he]=קריאה/כתיבה של דוא״ל/חדשות באמצעות Mozilla Thunderbird
+Comment[hr]=Čitajte/šaljite e-poštu s Thunderbird
+Comment[hu]=Levelek írása és olvasása a Thunderbirddel
+Comment[it]=Per leggere e scrivere email
+Comment[ja]=メールの読み書き
+Comment[ko]=Mozilla Thunderbird 메일/뉴스 읽기 및 쓰기 클라이언트
+Comment[nl]=E-mail/nieuws lezen en schrijven met Mozilla Thunderbird
+Comment[pl]=Czytanie i wysyłanie e-maili
+Comment[pt_BR]=Leia e escreva suas mensagens
+Comment[ru]=Читайте и пишите письма
+Comment[sk]=Čítajte a píšte poštu pomocou programu Thunderbird
+Comment[sv]=Läs och skriv e-post
+Comment[ug]=ئېلخەت ۋە خەۋەرلەرنى Mozilla Thunderbird دا كۆرۈش ۋە يېزىش
+Comment[uk]=Читання та написання листів
+Comment[vi]=Đọc và soạn thư điện tử
+Comment[zh_CN]=阅读邮件或新闻
+Comment[zh_TW]=以 Mozilla Thunderbird 讀寫郵件或新聞
+GenericName=Mail Client
+GenericName[ast]=Client de correu
+GenericName[ca]=Client de correu
+GenericName[cs]=Poštovní klient
+GenericName[da]=E-postklient
+GenericName[de]=E-Mail-Anwendung
+GenericName[el]=Λογισμικό αλληλογραφίας
+GenericName[es]=Cliente de correo
+GenericName[fi]=Sähköpostiohjelma
+GenericName[fr]=Client de messagerie
+GenericName[gl]=Cliente de correo electrónico
+GenericName[he]=לקוח דוא״ל
+GenericName[hr]=Klijent e-pošte
+GenericName[hu]=Levelezőkliens
+GenericName[it]=Client email
+GenericName[ja]=電子メールクライアント
+GenericName[ko]=메일 클라이언트
+GenericName[nl]=E-mailprogramma
+GenericName[pl]=Klient poczty
+GenericName[pt_BR]=Cliente de E-mail
+GenericName[ru]=Почтовый клиент
+GenericName[sk]=Poštový klient
+GenericName[ug]=ئېلخەت دېتالى
+GenericName[uk]=Поштова програма
+GenericName[vi]=Phần mềm khách quản lý thư điện tử
+GenericName[zh_CN]=邮件新闻客户端
+GenericName[zh_TW]=郵件用戶端
+Keywords=Email;E-mail;Newsgroup;Feed;RSS;
+Keywords[ast]=Corréu;Corréu-e;Noticies;Discusiones;Mensaxes;Canales;RSS;
+Keywords[ca]=Correu;Email;E-mail;Mailing;Llistes;Notícies;RSS;
+Keywords[cs]=Email;E-mail;Pošta;Elektronická pošta;Diskusní skupiny;Čtečka;RSS;
+Keywords[da]=Email;E-mail;Epost;E-post;E-brev;Newsgroup;Nyhedsgruppe;Nyhedskilde;Usenet;Feed;RSS;
+Keywords[de]=Mail;E-Mail;Newsgroup;Nachrichten;Feed;RSS;Post;News;Usenet;online;lesen;schreiben;
+Keywords[el]=Email;E-mail;Newsgroup;Feed;RSS;ημαιλ;Αλληλογραφία;Ροή;ΡΣΣ;Συζητήσεις;Γράμματα;
+Keywords[es]=Email;Correo electrónico;Noticias;Discusiones;Mensajes;Canales;RSS;
+Keywords[fi]=Mail;E-Mail;Email;Newsgroup;Feed;RSS;posti;sähköposti;maili;meili;Usenet;uutisryhmät;syöte;
+Keywords[fr]=Mails;Mels;E-Mails;Emails;Courriels;Courriers;Newsgroup;Feed;RSS;Poster;Thunderbird;Lire;Écrire;
+Keywords[he]=דוא"ל;דוא״ל;מייל;אי-מייל;אימייל;הודעות;מוזילה;תאנדרבירד;ת׳אנדרבירד;ת'אנדרבירד;ת׳אנדרברד;ת'אנדרברד;דואל;
+Keywords[hr]=email;e-mail;e-pošta;pošta;RSS;
+Keywords[hu]=Email;E-mail;Levél;Levelezés;Hírcsoport;Feed;Hírforrás;RSS;
+Keywords[it]=Email;Mail;Posta;Newsgroup;Feed;RSS;
+Keywords[is]=tölvupóstur;rafpóstur;fréttir;fréttahópar;samtöl;skilaboð;fréttastraumar;RSS;
+Keywords[ja]=Eメール;イーメール;mail;e-mail;email;メール;電子メール;ニュースグループ;ネットニュース;RSS;フィードリーダー;書く;読む;Mozilla;
+Keywords[nl]=Email;E-mail;Newsgroup;Feed;RSS;Nieuwsgroep;Post;
+Keywords[ru]=Email;E-mail;Newsgroup;Feed;RSS;почта;письма;новости;фиды;
+Keywords[sk]=Email;E-mail;Elektronická pošta;Diskusné skupiny;Čítačka kanálov;RSS;
+Keywords[uk]=Email;E-mail;Newsgroup;Feed;RSS;пошта;новини;подачі;стрічка;
+Keywords[vi]=Mail;E-Mail;Email;Newsgroup;Feed;RSS;Thư điện tử;Gửi thư;
+Keywords[zh_CN]=Mail;E-Mail;Email;Newsgroup;Feed;RSS;电子;邮件;新闻;Thunderbird;tb;雷鸟;电邮;邮箱;阅读器;
+Exec=thunderbird %u
+Terminal=false
+X-MultipleArgs=false
+Type=Application
+Icon=thunderbird
+Categories=Network;Email;
+MimeType=message/rfc822;x-scheme-handler/mailto;application/x-xpinstall;
+StartupNotify=true
+Actions=Compose;Contacts;
+
+[Desktop Action Compose]
+Name=Compose New Message
+Name[af]=Skryf 'n nuwe boodskap
+Name[ar]=حرر رسالة جديدة
+Name[ast]=Redactar un mensaxe nuevu
+Name[be]=Напісаць ліст
+Name[bg]=Ново писмо
+Name[bn]=নতুন বার্তা লিখুন
+Name[br]=Sevel ur gemennadenn nevez
+Name[bs]=Napiši novu poruku
+Name[ca]=Redacta un missatge nou
+Name[cs]=Napsat novou zprávu
+Name[cy]=Cyfansoddi Neges Newydd
+Name[da]=Skriv en ny besked
+Name[de]=Neue Nachricht erstellen
+Name[el]=Σύνταξη νέου μηνύματος
+Name[eo]=Redakti novan mesaĝon
+Name[es]=Redactar un mensaje nuevo
+Name[et]=Koosta uus sõnum
+Name[eu]=Mezu Berria Idatzi
+Name[fi]=Luo uusi viesti
+Name[fr]=Rédiger un nouveau courriel
+Name[gd]=Co-chuir Teachdaireachd Ùr
+Name[gl]=Redactar unha nova mensaxe
+Name[he]=חיבור הודעה חדשה
+Name[hi]=नया संदेश लिखें
+Name[hr]=Nova poruka
+Name[hu]=Új üzenet írása
+Name[hy]=Նամակ գրել
+Name[id]=Buat Pesan Baru
+Name[is]=Skrifa nýtt bréf
+Name[it]=Componi nuovo messaggio
+Name[ja]=新しいメッセージの作成
+Name[kk]=Жаңа хат жазу
+Name[kn]=ಹೊಸ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸಂಯೋಜಿಸು
+Name[ko]=새 메시지 쓰기
+Name[ku]=Peyameke nû biafirînê
+Name[lt]=Rašyti naują laišką
+Name[lv]=Sacerēt jaunu vēstuli
+Name[mk]=Состави нова порака
+Name[ml]=പുതിയ സന്ദേശം രചിക്കുക
+Name[mr]=नवीन संदेश लिहा.
+Name[nb]=Skriv en ny melding
+Name[nl]=Nieuw bericht opstellen
+Name[nn]=Skriv ei ny melding
+Name[pl]=Utwórz nową wiadomość
+Name[pt]=Criar nova mensagem
+Name[pt_BR]=Compor nova mensagem
+Name[ro]=Compune un mesaj nou
+Name[ru]=Написать письмо
+Name[si]=නව පණිවිඩයක් අරඹන්න
+Name[sk]=Napísať novú správu
+Name[sl]=Sestavi novo sporočilo
+Name[sq]=Krijo Mesazh të Ri
+Name[sr]=Састави нову поруку
+Name[sv]=Skriv nytt meddelande
+Name[ta]=புதிய செய்தியை உருவாக்கு
+Name[te]=కొత్త సందేశాన్ని రచించు
+Name[th]=สร้างข้อความใหม่
+Name[tr]=Yeni İleti Oluştur
+Name[uk]=Написати нове повідомлення
+Name[zh_CN]=撰写新消息
+Name[zh_TW]=撰寫新郵件
+Exec=thunderbird -compose
+
+[Desktop Action Contacts]
+Name=Contacts
+Name[af]=Kontakte
+Name[ar]=المتراسلين
+Name[ast]=Contautos
+Name[be]=Кантакты
+Name[bg]=Контакти
+Name[bn]=পরিচিতি সমূহ
+Name[br]=Darempredoù
+Name[bs]=Kontakti
+Name[ca]=Contactes
+Name[cs]=Kontakty
+Name[cy]=Cysylltiadau
+Name[da]=Kontakter
+Name[de]=Kontakte
+Name[el]=Επαφές
+Name[eo]=Kontaktoj
+Name[es]=Contactos
+Name[et]=Kontaktid
+Name[eu]=Kontaktuak
+Name[fi]=Yhteystiedot
+Name[fr]=Carnet d'adresses
+Name[gd]=Buntanasan
+Name[gl]=Contactos
+Name[he]=אנשי קשר
+Name[hi]=संपर्क
+Name[hr]=Kontakti
+Name[hu]=Névjegyek
+Name[hy]=Կապորդներ
+Name[id]=Kontak
+Name[is]=Tengiliðir
+Name[it]=Contatti
+Name[ja]=連絡先
+Name[kk]=Байланыс жазулары
+Name[kn]=ಸಂಪರ್ಕಗಳು
+Name[ko]=연락처
+Name[ku]=Tekilî
+Name[lt]=Kontaktai
+Name[lv]=Kontakti
+Name[mk]=Контакти
+Name[ml]=വിലാസങ്ങള്‍
+Name[mr]=संपर्क
+Name[nb]=Kontakter
+Name[nl]=Contacten
+Name[nn]=Kontaktar
+Name[pl]=Kontakty
+Name[pt]=Contactos
+Name[pt_BR]=Contatos
+Name[ro]=Contacte
+Name[ru]=Контакты
+Name[si]=සබඳතා
+Name[sk]=Kontakty
+Name[sl]=Stiki
+Name[sq]=Kontaktet
+Name[sr]=Контакти
+Name[sv]=Kontakter
+Name[ta]=தொடர்புகள்
+Name[te]=పరిచయాలు
+Name[th]=รายชื่อติดต่อ
+Name[tr]=Kişiler
+Name[uk]=Контакти
+Name[zh_CN]=联系人
+Name[zh_TW]=連絡人
+Exec=thunderbird -addressbook

Copied: thunderbird/repos/testing-i686/thunderbird.install (from rev 235338, thunderbird/trunk/thunderbird.install)
===================================================================
--- testing-i686/thunderbird.install	                        (rev 0)
+++ testing-i686/thunderbird.install	2015-04-01 23:07:45 UTC (rev 235339)
@@ -0,0 +1,12 @@
+post_install() {
+    update-desktop-database -q
+    gtk-update-icon-cache -q -t -f usr/share/icons/hicolor
+}
+
+post_upgrade() {
+    post_install
+}
+
+post_remove() {
+    post_install
+}

Copied: thunderbird/repos/testing-i686/vendor.js (from rev 235338, thunderbird/trunk/vendor.js)
===================================================================
--- testing-i686/vendor.js	                        (rev 0)
+++ testing-i686/vendor.js	2015-04-01 23:07:45 UTC (rev 235339)
@@ -0,0 +1,9 @@
+// Use LANG environment variable to choose locale
+pref("intl.locale.matchOS", true);
+
+// Disable default mailer checking.
+pref("mail.shell.checkDefaultMail", false);
+
+// Don't disable our bundled extensions in the application directory
+pref("extensions.autoDisableScopes", 11);
+pref("extensions.shownSelectionUI", true);

Copied: thunderbird/repos/testing-x86_64/PKGBUILD (from rev 235338, thunderbird/trunk/PKGBUILD)
===================================================================
--- testing-x86_64/PKGBUILD	                        (rev 0)
+++ testing-x86_64/PKGBUILD	2015-04-01 23:07:45 UTC (rev 235339)
@@ -0,0 +1,77 @@
+# $Id$
+# Maintainer : Ionut Biru <ibiru at archlinux.org>
+# Contributor: Alexander Baldeck <alexander at archlinux.org>
+# Contributor: Dale Blount <dale at archlinux.org>
+# Contributor: Anders Bostrom <anders.bostrom at home.se>
+
+pkgname=thunderbird
+pkgver=31.6.0
+pkgrel=1
+pkgdesc="Standalone Mail/News reader"
+arch=('i686' 'x86_64')
+license=('MPL' 'GPL')
+url="http://www.mozilla.org/thunderbird/"
+depends=('alsa-lib' 'dbus-glib' 'desktop-file-utils' 'gtk2' 'hicolor-icon-theme' 'hunspell' 'libevent' 'libvpx' 'libxt' 'mime-types' 'mozilla-common' 'nss' 'sqlite' 'startup-notification')
+makedepends=('unzip' 'zip' 'python2' 'wireless_tools' 'yasm' 'mesa' 'libpulse')
+optdepends=('libcanberra: for sound support')
+install=thunderbird.install
+source=(https://ftp.mozilla.org/pub/mozilla.org/thunderbird/releases/$pkgver/source/thunderbird-$pkgver.source.tar.bz2{,.asc}
+        mozconfig
+        thunderbird.desktop
+        thunderbird-install-dir.patch
+        vendor.js
+        rhbz-966424.patch)
+options=(!emptydirs)
+sha256sums=('ccbf8cbb740bc1b30ecf4fe39aab226607f9a41e23a07e994c508a90e8b70508'
+            'SKIP'
+            '7021a0907ebaffec7cad2928a773d8a0763a9790b9b97b58f72fad52e981296b'
+            '3fba5066b1f48b48e6eca0cbafa5b5fbb58f83593fe2f55a924c4b56bf17f259'
+            '9049ab3f9600a1592a54c41a166c76e046c393e1cfe7c4e769155b7317d197ee'
+            'e4ea8e6788163d9f8db8f1f40023db3ea0a1358f9a4510169f2d4c4fe6a887ed'
+            '746cb474c5a2c26fc474256e430e035e604b71b27df1003d4af85018fa263f4a')
+validpgpkeys=('2B90598A745E992F315E22C58AB132963A06537A')
+
+prepare() {
+  cd comm-esr31
+  patch -Np1 -i "$srcdir/thunderbird-install-dir.patch"
+
+  cp "$srcdir/mozconfig" .mozconfig
+
+  # https://bugs.archlinux.org/task/41689
+  patch -Np1 -d mozilla -i ../../rhbz-966424.patch
+
+  # configure script misdetects the preprocessor without an optimization level
+  # https://bugs.archlinux.org/task/34644
+  sed -i '/ac_cpp=/s/$CPPFLAGS/& -O2/' mozilla/configure
+}
+
+build() {
+  cd comm-esr31
+
+  export LDFLAGS="$LDFLAGS -Wl,-rpath,/usr/lib/thunderbird"
+  export PYTHON="/usr/bin/python2"
+
+  make -j1 -f client.mk build MOZ_MAKE_FLAGS="$MAKEFLAGS"
+}
+
+package() {
+  cd comm-esr31
+  make -j1 -f client.mk DESTDIR="$pkgdir" install
+
+  install -Dm644 "$srcdir"/vendor.js "$pkgdir/usr/lib/thunderbird/defaults/preferences/vendor.js"
+
+  for i in 16x16 22x22 24x24 32x32 48x48 256x256; do
+      install -Dm644 other-licenses/branding/thunderbird/mailicon${i/x*/}.png \
+          "$pkgdir/usr/share/icons/hicolor/$i/apps/thunderbird.png"
+  done
+
+  install -Dm644 "$srcdir/thunderbird.desktop" \
+      "$pkgdir/usr/share/applications/thunderbird.desktop"
+
+  rm -rf "$pkgdir"/usr/lib/thunderbird/{dictionaries,hyphenation}
+  ln -sf /usr/share/hunspell "$pkgdir/usr/lib/thunderbird/dictionaries"
+  ln -sf /usr/share/hyphen "$pkgdir/usr/lib/thunderbird/hyphenation"
+
+  # We don't want the development stuff
+  rm -r "$pkgdir"/usr/{include,lib/thunderbird-devel-*,share/idl}
+}

Copied: thunderbird/repos/testing-x86_64/mozconfig (from rev 235338, thunderbird/trunk/mozconfig)
===================================================================
--- testing-x86_64/mozconfig	                        (rev 0)
+++ testing-x86_64/mozconfig	2015-04-01 23:07:45 UTC (rev 235339)
@@ -0,0 +1,42 @@
+mk_add_options MOZ_CO_PROJECT=mail
+ac_add_options --enable-application=mail
+
+ac_add_options --prefix=/usr
+ac_add_options --libdir=/usr/lib
+
+# System libraries
+ac_add_options --with-system-nspr
+ac_add_options --with-system-nss
+ac_add_options --with-system-jpeg
+ac_add_options --with-system-zlib
+ac_add_options --with-system-bz2
+ac_add_options --with-system-png
+ac_add_options --with-system-libevent
+ac_add_options --with-system-libvpx
+ac_add_options --enable-system-hunspell
+ac_add_options --enable-system-sqlite
+ac_add_options --enable-system-ffi
+ac_add_options --enable-system-cairo
+ac_add_options --enable-system-pixman
+ac_add_options --with-pthreads
+
+# Features
+ac_add_options --enable-official-branding
+ac_add_options --enable-safe-browsing
+ac_add_options --enable-startup-notification
+ac_add_options --enable-gio
+
+ac_add_options --disable-gstreamer
+ac_add_options --disable-gnomevfs
+ac_add_options --disable-crashreporter
+ac_add_options --disable-updater
+ac_add_options --disable-tests
+ac_add_options --disable-mochitest
+ac_add_options --disable-installer
+ac_add_options --disable-debug-symbols
+
+# Optimization
+ac_add_options --enable-optimize
+
+export MOZILLA_OFFICIAL=1
+mk_add_options MOZILLA_OFFICIAL=1

Copied: thunderbird/repos/testing-x86_64/rhbz-966424.patch (from rev 235338, thunderbird/trunk/rhbz-966424.patch)
===================================================================
--- testing-x86_64/rhbz-966424.patch	                        (rev 0)
+++ testing-x86_64/rhbz-966424.patch	2015-04-01 23:07:45 UTC (rev 235339)
@@ -0,0 +1,23 @@
+--- a/toolkit/modules/CertUtils.jsm
++++ b/toolkit/modules/CertUtils.jsm
+@@ -170,17 +170,19 @@ this.checkCert =
+   issuerCert = issuerCert.QueryInterface(Ci.nsIX509Cert3);
+   var tokenNames = issuerCert.getAllTokenNames({});
+ 
+   if (!tokenNames || !tokenNames.some(isBuiltinToken))
+     throw new Ce(certNotBuiltInErr, Cr.NS_ERROR_ABORT);
+ }
+ 
+ function isBuiltinToken(tokenName) {
+-  return tokenName == "Builtin Object Token";
++  return tokenName == "Builtin Object Token" ||
++         tokenName == "Default Trust" ||
++         tokenName == "System Trust";
+ }
+ 
+ /**
+  * This class implements nsIBadCertListener.  Its job is to prevent "bad cert"
+  * security dialogs from being shown to the user.  It is better to simply fail
+  * if the certificate is bad. See bug 304286.
+  *
+  * @param  aAllowNonBuiltInCerts (optional)

Copied: thunderbird/repos/testing-x86_64/thunderbird-install-dir.patch (from rev 235338, thunderbird/trunk/thunderbird-install-dir.patch)
===================================================================
--- testing-x86_64/thunderbird-install-dir.patch	                        (rev 0)
+++ testing-x86_64/thunderbird-install-dir.patch	2015-04-01 23:07:45 UTC (rev 235339)
@@ -0,0 +1,23 @@
+diff -upr comm-esr31.orig/config/baseconfig.mk comm-esr31/config/baseconfig.mk
+--- comm-esr31.orig/config/baseconfig.mk	2014-07-22 09:44:23.000000000 +0300
++++ comm-esr31/config/baseconfig.mk	2014-07-22 09:46:30.000000000 +0300
+@@ -1,6 +1,6 @@
+ includedir := $(includedir)/$(MOZ_APP_NAME)-$(MOZ_APP_VERSION)
+ idldir = $(datadir)/idl/$(MOZ_APP_NAME)-$(MOZ_APP_VERSION)
+-installdir = $(libdir)/$(MOZ_APP_NAME)-$(MOZ_APP_VERSION)
++installdir = $(libdir)/$(MOZ_APP_NAME)
+ sdkdir = $(libdir)/$(MOZ_APP_NAME)-devel-$(MOZ_APP_VERSION)
+ MOZILLA_SRCDIR = $(topsrcdir)/mozilla
+ MOZDEPTH = $(DEPTH)/mozilla
+diff -upr comm-esr31.orig/mozilla/config/baseconfig.mk comm-esr31/mozilla/config/baseconfig.mk
+--- comm-esr31.orig/mozilla/config/baseconfig.mk	2014-07-22 09:44:22.000000000 +0300
++++ comm-esr31/mozilla/config/baseconfig.mk	2014-07-22 09:46:45.000000000 +0300
+@@ -4,7 +4,7 @@
+ # whether a normal build is happening or whether the check is running.
+ includedir := $(includedir)/$(MOZ_APP_NAME)-$(MOZ_APP_VERSION)
+ idldir = $(datadir)/idl/$(MOZ_APP_NAME)-$(MOZ_APP_VERSION)
+-installdir = $(libdir)/$(MOZ_APP_NAME)-$(MOZ_APP_VERSION)
++installdir = $(libdir)/$(MOZ_APP_NAME)
+ sdkdir = $(libdir)/$(MOZ_APP_NAME)-devel-$(MOZ_APP_VERSION)
+ ifndef TOP_DIST
+ TOP_DIST = dist

Copied: thunderbird/repos/testing-x86_64/thunderbird.desktop (from rev 235338, thunderbird/trunk/thunderbird.desktop)
===================================================================
--- testing-x86_64/thunderbird.desktop	                        (rev 0)
+++ testing-x86_64/thunderbird.desktop	2015-04-01 23:07:45 UTC (rev 235339)
@@ -0,0 +1,245 @@
+[Desktop Entry]
+Name=Thunderbird
+Name[ast]=Veceru de corréu Thunderbird
+Name[ca]=Client de correu Thunderbird
+Name[cs]=Poštovní klient Thunderbird
+Name[da]=Mozilla Thunderbird - e-post/nyhedsgruppe
+Name[de]=Thunderbird-E-Mail und -Nachrichten
+Name[el]=Ηλεκτρονική αλληλογραφία Thunderbird
+Name[es]=Cliente de correo Thunderbird
+Name[fi]=Thunderbird-sähköposti
+Name[fr]=Messagerie Thunderbird
+Name[gl]=Cliente de correo Thunderbird
+Name[he]=Mozilla Thunderbird דוא״ל/חדשות
+Name[hr]=Mozilla Thunderbird e-pošta/novosti
+Name[hu]=Thunderbird levelezőkliens
+Name[it]=Email Mozilla Thunderbird
+Name[ja]=Thunderbird電子メールクライアント
+Name[ko]=Mozilla Thunderbird
+Name[nl]=Mozilla Thunderbird e-mail/nieuws
+Name[pl]=Klient poczty Thunderbird
+Name[pt_BR]=Cliente de E-mail Thunderbird
+Name[ru]=Почтовый клиент Thunderbird
+Name[sk]=Thunderbird - poštový klient
+Name[sv]=E-postklienten Thunderbird
+Name[ug]=Mozilla Thunderbird ئېلخەت/خەۋەر
+Name[uk]=Поштова програма Thunderbird
+Name[vi]=Trình điện thư Mozilla Thunderbird
+Name[zh_CN]=Thunderbird 邮件/新闻
+Name[zh_TW]=Thunderbird 郵件
+Comment=Send and receive mail with Thunderbird
+Comment[ast]=Lleer y escribir corréu electrónicu
+Comment[ca]=Llegiu i escriviu correu
+Comment[cs]=Čtení a psaní pošty
+Comment[da]=Skriv/læs e-post/nyhedsgruppe med Mozilla Thunderbird
+Comment[de]=E-Mails und Nachrichten mit Thunderbird lesen und schreiben
+Comment[el]=Διαβάστε και γράψτε γράμματα με το Mozilla Thunderbird
+Comment[es]=Lea y escriba correos y noticias con Thunderbird
+Comment[fi]=Lue ja kirjoita sähköposteja
+Comment[fr]=Lire et écrire des courriels
+Comment[gl]=Lea e escriba correo electrónico
+Comment[he]=קריאה/כתיבה של דוא״ל/חדשות באמצעות Mozilla Thunderbird
+Comment[hr]=Čitajte/šaljite e-poštu s Thunderbird
+Comment[hu]=Levelek írása és olvasása a Thunderbirddel
+Comment[it]=Per leggere e scrivere email
+Comment[ja]=メールの読み書き
+Comment[ko]=Mozilla Thunderbird 메일/뉴스 읽기 및 쓰기 클라이언트
+Comment[nl]=E-mail/nieuws lezen en schrijven met Mozilla Thunderbird
+Comment[pl]=Czytanie i wysyłanie e-maili
+Comment[pt_BR]=Leia e escreva suas mensagens
+Comment[ru]=Читайте и пишите письма
+Comment[sk]=Čítajte a píšte poštu pomocou programu Thunderbird
+Comment[sv]=Läs och skriv e-post
+Comment[ug]=ئېلخەت ۋە خەۋەرلەرنى Mozilla Thunderbird دا كۆرۈش ۋە يېزىش
+Comment[uk]=Читання та написання листів
+Comment[vi]=Đọc và soạn thư điện tử
+Comment[zh_CN]=阅读邮件或新闻
+Comment[zh_TW]=以 Mozilla Thunderbird 讀寫郵件或新聞
+GenericName=Mail Client
+GenericName[ast]=Client de correu
+GenericName[ca]=Client de correu
+GenericName[cs]=Poštovní klient
+GenericName[da]=E-postklient
+GenericName[de]=E-Mail-Anwendung
+GenericName[el]=Λογισμικό αλληλογραφίας
+GenericName[es]=Cliente de correo
+GenericName[fi]=Sähköpostiohjelma
+GenericName[fr]=Client de messagerie
+GenericName[gl]=Cliente de correo electrónico
+GenericName[he]=לקוח דוא״ל
+GenericName[hr]=Klijent e-pošte
+GenericName[hu]=Levelezőkliens
+GenericName[it]=Client email
+GenericName[ja]=電子メールクライアント
+GenericName[ko]=메일 클라이언트
+GenericName[nl]=E-mailprogramma
+GenericName[pl]=Klient poczty
+GenericName[pt_BR]=Cliente de E-mail
+GenericName[ru]=Почтовый клиент
+GenericName[sk]=Poštový klient
+GenericName[ug]=ئېلخەت دېتالى
+GenericName[uk]=Поштова програма
+GenericName[vi]=Phần mềm khách quản lý thư điện tử
+GenericName[zh_CN]=邮件新闻客户端
+GenericName[zh_TW]=郵件用戶端
+Keywords=Email;E-mail;Newsgroup;Feed;RSS;
+Keywords[ast]=Corréu;Corréu-e;Noticies;Discusiones;Mensaxes;Canales;RSS;
+Keywords[ca]=Correu;Email;E-mail;Mailing;Llistes;Notícies;RSS;
+Keywords[cs]=Email;E-mail;Pošta;Elektronická pošta;Diskusní skupiny;Čtečka;RSS;
+Keywords[da]=Email;E-mail;Epost;E-post;E-brev;Newsgroup;Nyhedsgruppe;Nyhedskilde;Usenet;Feed;RSS;
+Keywords[de]=Mail;E-Mail;Newsgroup;Nachrichten;Feed;RSS;Post;News;Usenet;online;lesen;schreiben;
+Keywords[el]=Email;E-mail;Newsgroup;Feed;RSS;ημαιλ;Αλληλογραφία;Ροή;ΡΣΣ;Συζητήσεις;Γράμματα;
+Keywords[es]=Email;Correo electrónico;Noticias;Discusiones;Mensajes;Canales;RSS;
+Keywords[fi]=Mail;E-Mail;Email;Newsgroup;Feed;RSS;posti;sähköposti;maili;meili;Usenet;uutisryhmät;syöte;
+Keywords[fr]=Mails;Mels;E-Mails;Emails;Courriels;Courriers;Newsgroup;Feed;RSS;Poster;Thunderbird;Lire;Écrire;
+Keywords[he]=דוא"ל;דוא״ל;מייל;אי-מייל;אימייל;הודעות;מוזילה;תאנדרבירד;ת׳אנדרבירד;ת'אנדרבירד;ת׳אנדרברד;ת'אנדרברד;דואל;
+Keywords[hr]=email;e-mail;e-pošta;pošta;RSS;
+Keywords[hu]=Email;E-mail;Levél;Levelezés;Hírcsoport;Feed;Hírforrás;RSS;
+Keywords[it]=Email;Mail;Posta;Newsgroup;Feed;RSS;
+Keywords[is]=tölvupóstur;rafpóstur;fréttir;fréttahópar;samtöl;skilaboð;fréttastraumar;RSS;
+Keywords[ja]=Eメール;イーメール;mail;e-mail;email;メール;電子メール;ニュースグループ;ネットニュース;RSS;フィードリーダー;書く;読む;Mozilla;
+Keywords[nl]=Email;E-mail;Newsgroup;Feed;RSS;Nieuwsgroep;Post;
+Keywords[ru]=Email;E-mail;Newsgroup;Feed;RSS;почта;письма;новости;фиды;
+Keywords[sk]=Email;E-mail;Elektronická pošta;Diskusné skupiny;Čítačka kanálov;RSS;
+Keywords[uk]=Email;E-mail;Newsgroup;Feed;RSS;пошта;новини;подачі;стрічка;
+Keywords[vi]=Mail;E-Mail;Email;Newsgroup;Feed;RSS;Thư điện tử;Gửi thư;
+Keywords[zh_CN]=Mail;E-Mail;Email;Newsgroup;Feed;RSS;电子;邮件;新闻;Thunderbird;tb;雷鸟;电邮;邮箱;阅读器;
+Exec=thunderbird %u
+Terminal=false
+X-MultipleArgs=false
+Type=Application
+Icon=thunderbird
+Categories=Network;Email;
+MimeType=message/rfc822;x-scheme-handler/mailto;application/x-xpinstall;
+StartupNotify=true
+Actions=Compose;Contacts;
+
+[Desktop Action Compose]
+Name=Compose New Message
+Name[af]=Skryf 'n nuwe boodskap
+Name[ar]=حرر رسالة جديدة
+Name[ast]=Redactar un mensaxe nuevu
+Name[be]=Напісаць ліст
+Name[bg]=Ново писмо
+Name[bn]=নতুন বার্তা লিখুন
+Name[br]=Sevel ur gemennadenn nevez
+Name[bs]=Napiši novu poruku
+Name[ca]=Redacta un missatge nou
+Name[cs]=Napsat novou zprávu
+Name[cy]=Cyfansoddi Neges Newydd
+Name[da]=Skriv en ny besked
+Name[de]=Neue Nachricht erstellen
+Name[el]=Σύνταξη νέου μηνύματος
+Name[eo]=Redakti novan mesaĝon
+Name[es]=Redactar un mensaje nuevo
+Name[et]=Koosta uus sõnum
+Name[eu]=Mezu Berria Idatzi
+Name[fi]=Luo uusi viesti
+Name[fr]=Rédiger un nouveau courriel
+Name[gd]=Co-chuir Teachdaireachd Ùr
+Name[gl]=Redactar unha nova mensaxe
+Name[he]=חיבור הודעה חדשה
+Name[hi]=नया संदेश लिखें
+Name[hr]=Nova poruka
+Name[hu]=Új üzenet írása
+Name[hy]=Նամակ գրել
+Name[id]=Buat Pesan Baru
+Name[is]=Skrifa nýtt bréf
+Name[it]=Componi nuovo messaggio
+Name[ja]=新しいメッセージの作成
+Name[kk]=Жаңа хат жазу
+Name[kn]=ಹೊಸ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸಂಯೋಜಿಸು
+Name[ko]=새 메시지 쓰기
+Name[ku]=Peyameke nû biafirînê
+Name[lt]=Rašyti naują laišką
+Name[lv]=Sacerēt jaunu vēstuli
+Name[mk]=Состави нова порака
+Name[ml]=പുതിയ സന്ദേശം രചിക്കുക
+Name[mr]=नवीन संदेश लिहा.
+Name[nb]=Skriv en ny melding
+Name[nl]=Nieuw bericht opstellen
+Name[nn]=Skriv ei ny melding
+Name[pl]=Utwórz nową wiadomość
+Name[pt]=Criar nova mensagem
+Name[pt_BR]=Compor nova mensagem
+Name[ro]=Compune un mesaj nou
+Name[ru]=Написать письмо
+Name[si]=නව පණිවිඩයක් අරඹන්න
+Name[sk]=Napísať novú správu
+Name[sl]=Sestavi novo sporočilo
+Name[sq]=Krijo Mesazh të Ri
+Name[sr]=Састави нову поруку
+Name[sv]=Skriv nytt meddelande
+Name[ta]=புதிய செய்தியை உருவாக்கு
+Name[te]=కొత్త సందేశాన్ని రచించు
+Name[th]=สร้างข้อความใหม่
+Name[tr]=Yeni İleti Oluştur
+Name[uk]=Написати нове повідомлення
+Name[zh_CN]=撰写新消息
+Name[zh_TW]=撰寫新郵件
+Exec=thunderbird -compose
+
+[Desktop Action Contacts]
+Name=Contacts
+Name[af]=Kontakte
+Name[ar]=المتراسلين
+Name[ast]=Contautos
+Name[be]=Кантакты
+Name[bg]=Контакти
+Name[bn]=পরিচিতি সমূহ
+Name[br]=Darempredoù
+Name[bs]=Kontakti
+Name[ca]=Contactes
+Name[cs]=Kontakty
+Name[cy]=Cysylltiadau
+Name[da]=Kontakter
+Name[de]=Kontakte
+Name[el]=Επαφές
+Name[eo]=Kontaktoj
+Name[es]=Contactos
+Name[et]=Kontaktid
+Name[eu]=Kontaktuak
+Name[fi]=Yhteystiedot
+Name[fr]=Carnet d'adresses
+Name[gd]=Buntanasan
+Name[gl]=Contactos
+Name[he]=אנשי קשר
+Name[hi]=संपर्क
+Name[hr]=Kontakti
+Name[hu]=Névjegyek
+Name[hy]=Կապորդներ
+Name[id]=Kontak
+Name[is]=Tengiliðir
+Name[it]=Contatti
+Name[ja]=連絡先
+Name[kk]=Байланыс жазулары
+Name[kn]=ಸಂಪರ್ಕಗಳು
+Name[ko]=연락처
+Name[ku]=Tekilî
+Name[lt]=Kontaktai
+Name[lv]=Kontakti
+Name[mk]=Контакти
+Name[ml]=വിലാസങ്ങള്‍
+Name[mr]=संपर्क
+Name[nb]=Kontakter
+Name[nl]=Contacten
+Name[nn]=Kontaktar
+Name[pl]=Kontakty
+Name[pt]=Contactos
+Name[pt_BR]=Contatos
+Name[ro]=Contacte
+Name[ru]=Контакты
+Name[si]=සබඳතා
+Name[sk]=Kontakty
+Name[sl]=Stiki
+Name[sq]=Kontaktet
+Name[sr]=Контакти
+Name[sv]=Kontakter
+Name[ta]=தொடர்புகள்
+Name[te]=పరిచయాలు
+Name[th]=รายชื่อติดต่อ
+Name[tr]=Kişiler
+Name[uk]=Контакти
+Name[zh_CN]=联系人
+Name[zh_TW]=連絡人
+Exec=thunderbird -addressbook

Copied: thunderbird/repos/testing-x86_64/thunderbird.install (from rev 235338, thunderbird/trunk/thunderbird.install)
===================================================================
--- testing-x86_64/thunderbird.install	                        (rev 0)
+++ testing-x86_64/thunderbird.install	2015-04-01 23:07:45 UTC (rev 235339)
@@ -0,0 +1,12 @@
+post_install() {
+    update-desktop-database -q
+    gtk-update-icon-cache -q -t -f usr/share/icons/hicolor
+}
+
+post_upgrade() {
+    post_install
+}
+
+post_remove() {
+    post_install
+}

Copied: thunderbird/repos/testing-x86_64/vendor.js (from rev 235338, thunderbird/trunk/vendor.js)
===================================================================
--- testing-x86_64/vendor.js	                        (rev 0)
+++ testing-x86_64/vendor.js	2015-04-01 23:07:45 UTC (rev 235339)
@@ -0,0 +1,9 @@
+// Use LANG environment variable to choose locale
+pref("intl.locale.matchOS", true);
+
+// Disable default mailer checking.
+pref("mail.shell.checkDefaultMail", false);
+
+// Don't disable our bundled extensions in the application directory
+pref("extensions.autoDisableScopes", 11);
+pref("extensions.shownSelectionUI", true);



More information about the arch-commits mailing list