[pacman-dev] Updated pacman hu.po file

Nagy Gabor ngaba at petra.hos.u-szeged.hu
Sat Jun 2 17:40:06 EDT 2007


Here is the patch, enjoy:-)
ngaba
-------------------------
diff -Naur pacman/src/pacman/po/hu.po pacman.new/src/pacman/po/hu.po
--- pacman/src/pacman/po/hu.po	2007-06-02 23:30:00.000000000 +0200
+++ pacman.new/src/pacman/po/hu.po	2007-06-02 23:33:52.000000000 +0200
@@ -293,27 +293,24 @@
 msgstr "Nem áll rendelkezésre változási napló a(z) '%s' csomaghoz.\n"
 
 #: src/pacman/pacman.c:94
-#, fuzzy
 msgid "options"
-msgstr "opciók:\n"
+msgstr "opciók"
 
 #: src/pacman/pacman.c:95
-#, fuzzy
 msgid "file"
-msgstr "sikertelen.\n"
+msgstr "fájl"
 
 #: src/pacman/pacman.c:96
 msgid "package"
-msgstr ""
+msgstr "csomag"
 
 #: src/pacman/pacman.c:97
 msgid "usage"
-msgstr ""
+msgstr "használat"
 
 #: src/pacman/pacman.c:98
-#, fuzzy
 msgid "operation"
-msgstr "opciók:\n"
+msgstr "művelet"
 
 #: src/pacman/pacman.c:111
 #, c-format
@@ -374,7 +371,7 @@
 msgstr "  -c, --changelog      a változások naplójának megtekintése\n"
 
 #: src/pacman/pacman.c:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -e, --orphans        list all packages installed as dependencies but no "
 "longer\n"
@@ -382,6 +379,7 @@
 msgstr ""
 "  -e, --orphans        azon csomagok listázása, amelyek függőségként "
 "kerültek\n"
+"                       telepítésre, de most már nem igényli őket más csomag\n"
 
 #: src/pacman/pacman.c:142 src/pacman/pacman.c:157
 #, c-format
@@ -515,7 +513,7 @@
 "      --noprogressbar  ne mutasson folyamatsávot a fájlok letöltése közben\n"
 
 #: src/pacman/pacman.c:171
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "      --noscriptlet    do not execute the install scriptlet if one exists\n"
 msgstr ""
@@ -544,12 +542,13 @@
 "      --cachedir <kvt> alternatív csomaggyorsítótár-könyvtár beállítása\n"
 
 #: src/pacman/pacman.c:189
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "                       This program may be freely redistributed under\n"
 "                       the terms of the GNU General Public License\n"
 msgstr ""
 "                       Ezt a programot bárki a General Public License-ben\n"
+"                       foglaltak alapján szabadon terjesztheti\n"
 
 #: src/pacman/pacman.c:340
 #, c-format
@@ -1011,55 +1010,3 @@
 msgid "Total Installed Size:   %.2f MB\n"
 msgstr "Teljes telepített méret:   %.2f MB\n"
 
-#~ msgid "requires: %s"
-#~ msgstr "igényli a következőt: %s"
-
-#~ msgid "usage:  %s {-h --help}\n"
-#~ msgstr "használat: %s {-h --help}\n"
-
-#~ msgid "        %s {-V --version}\n"
-#~ msgstr "           %s {-V --version}\n"
-
-#~ msgid "        %s {-A --add}     [options] <file>\n"
-#~ msgstr "           %s {-A --add}     [opciók] <fájl>\n"
-
-#~ msgid "        %s {-F --freshen} [options] <file>\n"
-#~ msgstr "           %s {-F --freshen} [opciók] <fájl>\n"
-
-#~ msgid "        %s {-Q --query}   [options] [package]\n"
-#~ msgstr "           %s {-Q --query}   [opciók] [csomag]\n"
-
-#~ msgid "        %s {-R --remove}  [options] <package>\n"
-#~ msgstr "           %s {-R --remove}  [opciók] <csomag>\n"
-
-#~ msgid "        %s {-S --sync}    [options] [package]\n"
-#~ msgstr "           %s {-S --sync}    [opciók] [csomag]\n"
-
-#~ msgid "        %s {-U --upgrade} [options] <file>\n"
-#~ msgstr "           %s {-U --upgrade} [opciók] <fájl>\n"
-
-#~ msgid "usage:  %s {-A --add} [options] <file>\n"
-#~ msgstr "használat:  %s {-A --add} [opciók] <fájl>\n"
-
-#~ msgid "usage:  %s {-F --freshen} [options] <file>\n"
-#~ msgstr "használat:  %s {-F --freshen} [opciók] <fájl>\n"
-
-#~ msgid "usage:  %s {-U --upgrade} [options] <file>\n"
-#~ msgstr "használat:  %s {-U --upgrade} [opciók] <fájl>\n"
-
-#~ msgid "usage:  %s {-Q --query} [options] [package]\n"
-#~ msgstr "használat: %s {-Q --query} [opciók] [csomag]\n"
-
-#~ msgid "                       required by any package\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "                       telepítésre, de most már nem igényli őket más "
-#~ "csomag\n"
-
-#~ msgid "usage:  %s {-S --sync} [options] [package]\n"
-#~ msgstr "használat:  %s {-S --sync} [opciók] [csomag]\n"
-
-#~ msgid "                       the terms of the GNU General Public License\n"
-#~ msgstr "                       foglaltak alapján szabadon terjesztheti\n"
-
-#~ msgid "'%s': %s\n"
-#~ msgstr "'%s': %s\n"





More information about the pacman-dev mailing list