On Mon, Aug 25, 2008 at 8:38 AM, Xavier <shiningxc@gmail.com> wrote:
On Mon, Aug 25, 2008 at 4:38 AM, Dan McGee <dpmcgee@gmail.com> wrote:
So what is the plan here? In the version that just got pushed to the translation branch, they are all aligned crazily. I'm 100% with Xavier here- if there are alignment issues, we really need to address them in the code and not in the translated strings themselves.
Now I have only one libalpm message missing from Turkish translation. If I get it today, and no pt-br update this evening, then I will fix the alignment issues myself. So 12 hours from now, everything should be fine and ready.
Ok so I fixed the issue myself, it actually took me less than 1 minute. As I expected, the output is perfectly fine when the po file itself is aligned properly.