[pacman-dev] [translation] pacman 4.0.2 string freeze
dpmcgee at gmail.com
Thu Feb 2 09:27:08 EST 2012
On Thu, Feb 2, 2012 at 6:24 AM, Ionut Biru <ibiru at archlinux.org> wrote:
> On 02/02/2012 08:13 AM, Dan McGee wrote:
>> More info: http://www.archlinux.org/pacman/translation-help.html
>> Transifex page: https://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/r/4-0-2/
> there are couples of strings containing keychain. What does it suppose
> to be? a ring of trusted keys?
> maybe the terminology is used there in the wrong context. Isn't keyring
> a more suited word?
Yes, damn. I should have reviewed this better.
"gpg keychain" -> "GPG keyring" is what we want; I don't want to and
can't change the English this release, but translate them as though
that was the original language, I suppose.
More information about the pacman-dev