[pacman-dev] Does anybody look after the translation system?
Eli Schwartz
eschwartz at archlinux.org
Tue Mar 6 19:54:36 UTC 2018
On 03/06/2018 02:50 PM, Ludvig Holtze wrote:
> Hello!
>
> Sorry, I didn't know your way of doing things. I just registered a
> Transifex account and tried to join the team. I'm not sure there is an
> active Swedish translator though, since there are many strings that have
> been left untranslated for at least two months.
>
> Should I just wait for Allan to read this thread or can I send him an email?
>
> /L.
Just wait until he reads the thread. :)
--
Eli Schwartz
Bug Wrangler and Trusted User
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 833 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <https://lists.archlinux.org/pipermail/pacman-dev/attachments/20180306/b0dccc01/attachment.asc>
More information about the pacman-dev
mailing list