[pacman-dev] Updated translations

Pierre Schmitz pierre at archlinux.de
Thu Feb 15 10:04:25 EST 2007


Am Donnerstag, 15. Februar 2007 15:39:42 schrieb Dan McGee:
> When you submit an updated translation, be sure to run it against an
> up-to-date pot file first just to make sure everything lines up and
> you haven't missed any new messages. I've been doing this before I
> submit just to make sure but it will help catch untranslated messages
> earlier in the process. We try not to change the English text if it
> doesn't need to be, but every once in a while it gets modified. Here
> are the steps, in the respective po directories and using either
> libalpm/pacman where indicated:
> make libalpm.pot-update (or make pacman.pot-update)
> make <your language>.po-update
>
> These are safe operations, no existing translations will be lost
> unless they are no longer necessary (for example, a string is
> removed). Thanks again guys for your quick work!

How often should we synchronize our translation to cvs and send you updated 
files? Perhaps it would be a good idea to introduce a kind of "freeze" date 
after which no string were changed/added.

-- 
http://www.archlinux.de




More information about the pacman-dev mailing list