Pacman-dev
Threads by month
- ----- 2026 -----
- January
- ----- 2025 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2024 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2010 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2009 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2008 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2007 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2006 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2005 -----
- December
- November
- October
- 4 participants
- 7330 discussions
12 Mar '07
Date: Monday, March 12, 2007 @ 00:47:58
Author: dan
Path: /home/cvs-pacman/pacman-lib/lib/libalpm
Modified: package.c (1.85 -> 1.86) trans.c (1.44 -> 1.45)
* Fix an issue where the same dependency was recorded multiple times in the
'required by' field.
-----------+
package.c | 27 ++++++++++++++++++---------
trans.c | 33 ++++++++++++++++++++++-----------
2 files changed, 40 insertions(+), 20 deletions(-)
Index: pacman-lib/lib/libalpm/package.c
diff -u pacman-lib/lib/libalpm/package.c:1.85 pacman-lib/lib/libalpm/package.c:1.86
--- pacman-lib/lib/libalpm/package.c:1.85 Wed Mar 7 02:45:30 2007
+++ pacman-lib/lib/libalpm/package.c Mon Mar 12 00:47:58 2007
@@ -540,6 +540,7 @@
void _alpm_pkg_update_requiredby(pmpkg_t *pkg)
{
alpm_list_t *i, *j, *k;
+ const char *pkgname = alpm_pkg_get_name(pkg);
pmdb_t *localdb = alpm_option_get_localdb();
for(i = _alpm_db_get_pkgcache(localdb); i; i = i->next) {
@@ -547,6 +548,8 @@
continue;
}
pmpkg_t *cachepkg = i->data;
+ const char *cachepkgname = alpm_pkg_get_name(cachepkg);
+
for(j = alpm_pkg_get_depends(cachepkg); j; j = j->next) {
pmdepend_t *dep;
if(!j->data) {
@@ -558,23 +561,29 @@
}
/* check the actual package itself */
- if(strcmp(dep->name, alpm_pkg_get_name(pkg)) == 0) {
- _alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("adding '%s' in requiredby field for '%s'"),
- cachepkg->name, pkg->name);
+ if(strcmp(dep->name, pkgname) == 0) {
alpm_list_t *reqs = alpm_pkg_get_requiredby(pkg);
- reqs = alpm_list_add(reqs, strdup(alpm_pkg_get_name(cachepkg)));
- pkg->requiredby = reqs;
+
+ if(!alpm_list_find_str(reqs, cachepkgname)) {
+ _alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("adding '%s' in requiredby field for '%s'"),
+ cachepkgname, pkg->name);
+ reqs = alpm_list_add(reqs, strdup(cachepkgname));
+ pkg->requiredby = reqs;
+ }
}
/* check for provisions as well */
for(k = alpm_pkg_get_provides(pkg); k; k = k->next) {
const char *provname = k->data;
if(strcmp(dep->name, provname) == 0) {
- _alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("adding '%s' in requiredby field for '%s' (provides: %s)"),
- alpm_pkg_get_name(cachepkg), alpm_pkg_get_name(pkg), provname);
alpm_list_t *reqs = alpm_pkg_get_requiredby(pkg);
- reqs = alpm_list_add(reqs, strdup(alpm_pkg_get_name(cachepkg)));
- pkg->requiredby = reqs;
+
+ if(!alpm_list_find_str(reqs, cachepkgname)) {
+ _alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("adding '%s' in requiredby field for '%s' (provides: %s)"),
+ cachepkgname, pkgname, provname);
+ reqs = alpm_list_add(reqs, strdup(cachepkgname));
+ pkg->requiredby = reqs;
+ }
}
}
free(dep);
Index: pacman-lib/lib/libalpm/trans.c
diff -u pacman-lib/lib/libalpm/trans.c:1.44 pacman-lib/lib/libalpm/trans.c:1.45
--- pacman-lib/lib/libalpm/trans.c:1.44 Wed Mar 7 02:45:30 2007
+++ pacman-lib/lib/libalpm/trans.c Mon Mar 12 00:47:58 2007
@@ -254,6 +254,7 @@
{
alpm_list_t *i, *j;
alpm_list_t *depends = NULL;
+ const char *pkgname;
pmdb_t *localdb;
ALPM_LOG_FUNC;
@@ -262,10 +263,12 @@
ASSERT(trans != NULL, RET_ERR(PM_ERR_TRANS_NULL, -1));
ASSERT(pkg != NULL, RET_ERR(PM_ERR_PKG_INVALID, -1));
+ pkgname = alpm_pkg_get_name(pkg);
depends = alpm_pkg_get_depends(pkg);
+
if(depends) {
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("updating dependency packages 'requiredby' fields for %s-%s"),
- pkg->name, pkg->version);
+ pkgname, pkg->version);
} else {
_alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("package has no dependencies, no other packages to update"));
}
@@ -302,16 +305,20 @@
found_provides = 1;
/* this is cheating... we call this function to populate the package */
- alpm_pkg_get_requiredby(deppkg);
+ alpm_list_t *rqdby = alpm_pkg_get_requiredby(deppkg);
- _alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("updating 'requiredby' field for package '%s'"), alpm_pkg_get_name(deppkg));
+ _alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("updating 'requiredby' field for package '%s'"),
+ alpm_pkg_get_name(deppkg));
if(trans->type == PM_TRANS_TYPE_REMOVE) {
void *data = NULL;
- deppkg->requiredby = alpm_list_remove(deppkg->requiredby,
- alpm_pkg_get_name(pkg), _alpm_str_cmp, &data);
+ rqdby = alpm_list_remove(rqdby, pkgname, _alpm_str_cmp, &data);
FREE(data);
+ deppkg->requiredby = rqdby;
} else {
- deppkg->requiredby = alpm_list_add(deppkg->requiredby, strdup(alpm_pkg_get_name(pkg)));
+ if(!alpm_list_find_str(rqdby, pkgname)) {
+ rqdby = alpm_list_add(rqdby, strdup(pkgname));
+ deppkg->requiredby = rqdby;
+ }
}
if(_alpm_db_write(localdb, deppkg, INFRQ_DEPENDS)) {
@@ -328,16 +335,20 @@
}
/* this is cheating... we call this function to populate the package */
- alpm_pkg_get_requiredby(deppkg);
+ alpm_list_t *rqdby = alpm_pkg_get_requiredby(deppkg);
- _alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("updating 'requiredby' field for package '%s'"), deppkg->name);
+ _alpm_log(PM_LOG_DEBUG, _("updating 'requiredby' field for package '%s'"),
+ alpm_pkg_get_name(deppkg));
if(trans->type == PM_TRANS_TYPE_REMOVE) {
void *data = NULL;
- deppkg->requiredby = alpm_list_remove(deppkg->requiredby,
- alpm_pkg_get_name(pkg), _alpm_str_cmp, &data);
+ rqdby = alpm_list_remove(rqdby, pkgname, _alpm_str_cmp, &data);
FREE(data);
+ deppkg->requiredby = rqdby;
} else {
- deppkg->requiredby = alpm_list_add(deppkg->requiredby, strdup(alpm_pkg_get_name(pkg)));
+ if(!alpm_list_find_str(rqdby, pkgname)) {
+ rqdby = alpm_list_add(rqdby, strdup(pkgname));
+ deppkg->requiredby = rqdby;
+ }
}
if(_alpm_db_write(localdb, deppkg, INFRQ_DEPENDS)) {
1
0
Date: Sunday, March 11, 2007 @ 16:53:51
Author: dan
Path: /home/cvs-pacman/pacman-lib
Added: src/pacman/po/ru_RU.po (1.1)
Modified: doc/pacman.8 (1.8 -> 1.9) src/pacman/po/LINGUAS (1.4 -> 1.5)
* Added Russian language translation. Thanks!
Вам Зачем <4rayven(a)gmail.com>
* Updated manpage to document --cachedir and --dbpath options.
------------------------+
doc/pacman.8 | 21
src/pacman/po/LINGUAS | 1
src/pacman/po/ru_RU.po | 1078 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
3 files changed, 1094 insertions(+), 6 deletions(-)
Index: pacman-lib/doc/pacman.8
diff -u pacman-lib/doc/pacman.8:1.8 pacman-lib/doc/pacman.8:1.9
--- pacman-lib/doc/pacman.8:1.8 Sat Feb 24 18:40:38 2007
+++ pacman-lib/doc/pacman.8 Sun Mar 11 16:53:50 2007
@@ -68,6 +68,10 @@
.SH OPTIONS
.TP
+.B \-b, --dbpath \fIpath\fP
+Specify an alternative database location (default is "/var/lib/pacman/"). This
+should not be used unless you know what you are doing.
+.TP
.B \-d, --nodeps
Skips all dependency checks. Normally, pacman will always check a package's
dependency fields to ensure that all dependencies are installed and there are
@@ -80,16 +84,21 @@
used with care, ideally not at all.
.TP
.B \-r, --root \fIpath\fP
-Specify an alternative installation root (default is "/"). However, this should
-\fInot\fP be used as a way to install software into /usr/local instead of /usr,
-for example. This option should be used if you want to install a package on a
-temporary mounted partition, which is "owned" by another system. By using this
-option you not only specify where the software should be installed, but you
-also specify which package database to use.
+Specify an alternative installation root (default is "/"). This should
+\fInot\fP be used as a way to install software into /usr/local instead of /usr.
+This option is used if you want to install a package on a temporary mounted
+partition which is "owned" by another system. By using this option you not only
+specify where the software should be installed, but you also specify which
+package database and cache location to use.
.TP
.B \-v, --verbose
Output more status messages, such as the Root and DBPath.
.TP
+.B \--cachedir \fIdir\fP
+Specify an alternative package cache location (default is
+"/var/cache/pacman/pkg/"). This should not be used unless you know what you are
+doing.
+.TP
.B \--config \fIfilepath\fP
Specify an alternate configuration file.
.TP
Index: pacman-lib/src/pacman/po/LINGUAS
diff -u pacman-lib/src/pacman/po/LINGUAS:1.4 pacman-lib/src/pacman/po/LINGUAS:1.5
--- pacman-lib/src/pacman/po/LINGUAS:1.4 Wed Mar 7 11:36:43 2007
+++ pacman-lib/src/pacman/po/LINGUAS Sun Mar 11 16:53:51 2007
@@ -5,3 +5,4 @@
it
pt_BR
en_GB
+ru_RU
Index: pacman-lib/src/pacman/po/ru_RU.po
diff -u /dev/null pacman-lib/src/pacman/po/ru_RU.po:1.1
--- /dev/null Sun Mar 11 16:53:51 2007
+++ pacman-lib/src/pacman/po/ru_RU.po Sun Mar 11 16:53:51 2007
@@ -0,0 +1,1078 @@
+# Pacman Russian Translation
+# Copyright (C) YEAR Judd Vinet <jvinet(a)zeroflux.org>
+# This file is distributed under the same license as the Pacman package.
+# Vladimir Bayrakovskiy <4rayven(a)gmail.com>, 2007
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev(a)archlinux.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 11:45-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-07 11:45-0500\n"
+"Last-Translator: Vladimir Bayrakovskiy <4rayven(a)gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: src/pacman/add.c:72 src/pacman/remove.c:82 src/pacman/sync.c:482
+#: src/pacman/sync.c:531
+#, c-format
+msgid ""
+" if you're sure a package manager is not already running,\n"
+" you can remove %s%s\n"
+msgstr ""
+" если Вы уверены, что pacman уже не запущен, можете\n"
+" удалить %s%s\n"
+
+#: src/pacman/add.c:79
+msgid "loading package data... "
+msgstr "чтение информации о пакете... "
+
+#: src/pacman/add.c:83
+#, c-format
+msgid "failed to add target '%s' (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/pacman/add.c:88 src/pacman/sync.c:196 src/pacman/trans.c:73
+#: src/pacman/trans.c:80 src/pacman/trans.c:84 src/pacman/trans.c:94
+#: src/pacman/trans.c:108 src/pacman/trans.c:122 src/pacman/trans.c:134
+#: src/pacman/trans.c:145
+msgid "done.\n"
+msgstr "готово.\n"
+
+#: src/pacman/add.c:95 src/pacman/remove.c:101 src/pacman/sync.c:616
+#, c-format
+msgid "failed to prepare transaction (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pacman/add.c:104
+#, c-format
+msgid ":: %s: requires %s"
+msgstr ":: %s: требует %s"
+
+#: src/pacman/add.c:125 src/pacman/sync.c:645
+#, c-format
+msgid ":: %s: conflicts with %s"
+msgstr ":: %s: конфликтует с %s"
+
+#: src/pacman/add.c:134 src/pacman/sync.c:709
+#, c-format
+msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n"
+msgstr "%s содержится в '%s' и в '%s'\n"
+
+#: src/pacman/add.c:140 src/pacman/sync.c:715
+#, c-format
+msgid "%s: %s exists in filesystem\n"
+msgstr "%s: %s уже есть на диске\n"
+
+#: src/pacman/add.c:146 src/pacman/sync.c:721 src/pacman/sync.c:727
+msgid ""
+"\n"
+"errors occurred, no packages were upgraded.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"произошли ошибки, пакеты небыли обновлены.\n"
+
+#: src/pacman/add.c:156 src/pacman/sync.c:652
+#, c-format
+msgid ":: %.1f MB required, have %.1f MB"
+msgstr ":: требуется %.1f MB, доступно %.1f MB"
+
+#: src/pacman/add.c:169 src/pacman/remove.c:141 src/pacman/sync.c:702
+#, c-format
+msgid "failed to commit transaction (%s)\n"
+msgstr "не удалось завершить операцию (%s)\n"
+
+#: src/pacman/add.c:179 src/pacman/remove.c:151 src/pacman/sync.c:524
+#: src/pacman/sync.c:743
+#, c-format
+msgid "failed to release transaction (%s)\n"
+msgstr "не удалось продолжить операцию (%s)\n"
+
+#: src/pacman/deptest.c:86
+#, c-format
+msgid "requires: %s"
+msgstr "требуется: %s"
+
+#: src/pacman/log.c:63
+#, c-format
+msgid "debug"
+msgstr "отладка"
+
+#: src/pacman/log.c:66
+#, c-format
+msgid "error"
+msgstr "ошибка"
+
+#: src/pacman/log.c:69
+#, c-format
+msgid "warning"
+msgstr "предупреждение"
+
+#: src/pacman/log.c:75
+#, c-format
+msgid "function"
+msgstr "функция"
+
+#: src/pacman/log.c:194
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: src/pacman/log.c:194
+msgid "YES"
+msgstr ""
+
+#: src/pacman/log.h:30
+msgid "error: "
+msgstr "ошибка: "
+
+#: src/pacman/log.h:34
+msgid "warning: "
+msgstr "предупреждение: "
+
+#: src/pacman/package.c:60
+msgid "Explicitly installed"
+msgstr ""
+
+#: src/pacman/package.c:63
+msgid "Installed as a dependency for another package"
+msgstr "Установлен как зависимость другого пакета"
+
+#: src/pacman/package.c:66 src/pacman/package.c:90
+msgid "Unknown"
+msgstr "Неизвестно"
+
+#: src/pacman/package.c:70 src/pacman/package.c:121
+msgid "Description : "
+msgstr "Описание : "
+
+#: src/pacman/package.c:73 src/pacman/package.c:127
+#, c-format
+msgid "Name : %s\n"
+msgstr "Название : %s\n"
+
+#: src/pacman/package.c:74 src/pacman/package.c:128
+#, c-format
+msgid "Version : %s\n"
+msgstr "Версия : %s\n"
+
+#: src/pacman/package.c:75
+#, c-format
+msgid "URL : %s\n"
+msgstr "URL : %s\n"
+
+#: src/pacman/package.c:76
+msgid "License :"
+msgstr "Лицензия :"
+
+#: src/pacman/package.c:77 src/pacman/package.c:129
+msgid "Groups :"
+msgstr "Группы :"
+
+#: src/pacman/package.c:78 src/pacman/package.c:130
+msgid "Provides :"
+msgstr "Обеспечивает :"
+
+#: src/pacman/package.c:79 src/pacman/package.c:131
+msgid "Depends On :"
+msgstr "Зависит от :"
+
+#: src/pacman/package.c:80 src/pacman/package.c:132
+msgid "Removes :"
+msgstr "Удаляет :"
+
+#: src/pacman/package.c:83
+msgid "Required By :"
+msgstr "Требуется пакетами :"
+
+#: src/pacman/package.c:85 src/pacman/package.c:133
+msgid "Conflicts With :"
+msgstr "Конфликтует с :"
+
+#: src/pacman/package.c:86
+#, c-format
+msgid "Installed Size : %ld K\n"
+msgstr "Размер установленного : %ld K\n"
+
+#: src/pacman/package.c:87
+#, c-format
+msgid "Packager : %s\n"
+msgstr "Сборщик : %s\n"
+
+#: src/pacman/package.c:88
+#, c-format
+msgid "Architecture : %s\n"
+msgstr "Архитектура : %s\n"
+
+#: src/pacman/package.c:89
+#, c-format
+msgid "Build Date : %s %s\n"
+msgstr "Дата сборки : %s %s\n"
+
+#: src/pacman/package.c:90
+#, c-format
+msgid "Build Type : %s\n"
+msgstr "Тип сборки : %s\n"
+
+#: src/pacman/package.c:92
+#, c-format
+msgid "Install Date : %s %s\n"
+msgstr "Дата установки : %s %s\n"
+
+#: src/pacman/package.c:93
+#, c-format
+msgid "Install Reason : %s\n"
+msgstr "Причина установки : %s\n"
+
+#: src/pacman/package.c:95
+#, c-format
+msgid "Install Script : %s\n"
+msgstr "Скрипт при установке : %s\n"
+
+#: src/pacman/package.c:96
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: src/pacman/package.c:96
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: src/pacman/package.c:126
+#, c-format
+msgid "Repository : %s\n"
+msgstr "Репозиторий : %s\n"
+
+#: src/pacman/package.c:134
+msgid "Replaces :"
+msgstr "Заменяет :"
+
+#: src/pacman/package.c:135
+#, c-format
+msgid "Download Size : %6.2f K\n"
+msgstr "Размер при закачке : %6.2f K\n"
+
+#: src/pacman/package.c:136
+#, c-format
+msgid "Installed Size : %6.2f K\n"
+msgstr "Размер установленного : %6.2f K\n"
+
+#: src/pacman/package.c:144
+#, c-format
+msgid "MD5 Sum : %s"
+msgstr "Сумма MD5 : %s"
+
+#: src/pacman/package.c:147
+#, c-format
+msgid "SHA1 Sum : %s"
+msgstr "Сумма SHA1 : %s"
+
+#: src/pacman/package.c:158
+#, c-format
+msgid "Backup Files:\n"
+msgstr "Создает резервные копии файлов:\n"
+
+#: src/pacman/package.c:180
+#, c-format
+msgid "error calculating checksums for %s\n"
+msgstr "ошибка при вычислении контрольной суммы для %s\n"
+
+#: src/pacman/package.c:193
+#, c-format
+msgid "MODIFIED\t%s\n"
+msgstr "ИЗМЕНЕН\t%s\n"
+
+#: src/pacman/package.c:195
+#, c-format
+msgid "Not Modified\t%s\n"
+msgstr "Не Изменен\t%s\n"
+
+#: src/pacman/package.c:200
+#, c-format
+msgid "MISSING\t\t%s\n"
+msgstr "НЕ НАЙДЕН\t\t%s\n"
+
+#: src/pacman/package.c:206
+#, c-format
+msgid "(none)\n"
+msgstr "(пусто)\n"
+
+#: src/pacman/package.c:246
+#, c-format
+msgid "No changelog available for '%s'.\n"
+msgstr "Список измененний не доступен для пакета '%s'.\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:90
+#, c-format
+msgid "usage: %s {-h --help}\n"
+msgstr "использование: %s {-h --help}\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:91
+#, c-format
+msgid " %s {-V --version}\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pacman/pacman.c:92
+#, c-format
+msgid " %s {-A --add} [options] <file>\n"
+msgstr " %s {-A --add} [опции] <файл>\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:93
+#, c-format
+msgid " %s {-F --freshen} [options] <file>\n"
+msgstr " %s {-F --freshen} [опции] <файл>\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:94
+#, c-format
+msgid " %s {-Q --query} [options] [package]\n"
+msgstr " %s {-Q --query} [опции] [пакет]\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:95
+#, c-format
+msgid " %s {-R --remove} [options] <package>\n"
+msgstr " %s {-R --remove} [опции] <пакет>\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:96
+#, c-format
+msgid " %s {-S --sync} [options] [package]\n"
+msgstr " %s {-S --sync} [опции] [пакет]\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:97
+#, c-format
+msgid " %s {-U --upgrade} [options] <file>\n"
+msgstr " %s {-U --upgrade} [опции] <файл>\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:98
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"use '%s --help' with other options for more syntax\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"используйте '%s --help' вместе с другими опциями для более подробной "
+"информации\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:101
+#, c-format
+msgid "usage: %s {-A --add} [options] <file>\n"
+msgstr "использование: %s {-A --add} [опции] <файл>\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:102 src/pacman/pacman.c:107 src/pacman/pacman.c:119
+#: src/pacman/pacman.c:124 src/pacman/pacman.c:138
+#, c-format
+msgid "options:\n"
+msgstr "опции:\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:103 src/pacman/pacman.c:109 src/pacman/pacman.c:120
+#: src/pacman/pacman.c:140
+#, c-format
+msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
+msgstr " -d, --nodeps не проверять зависимости\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:104 src/pacman/pacman.c:121 src/pacman/pacman.c:142
+#, c-format
+msgid " -f, --force force install, overwrite conflicting files\n"
+msgstr ""
+" -f, --force принудительная установка, перезаписывать "
+"конфликтующие файлы\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:106
+#, c-format
+msgid "usage: %s {-R --remove} [options] <package>\n"
+msgstr "использование: %s {-R --remove} [опции] <пакет>\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:108
+#, c-format
+msgid ""
+" -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n"
+msgstr " -c, --cascade удалить пакет и все зависящие от него пакеты\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:110
+#, c-format
+msgid ""
+" -k, --dbonly only remove database entry, do not remove files\n"
+msgstr ""
+" -k, --dbonly стереть только запись в базе данных, файлы не "
+"удалять\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:111
+#, c-format
+msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
+msgstr " -n, --nosave удалить в том числе и конфигурационные файлы\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:112
+#, c-format
+msgid ""
+" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
+msgstr ""
+" -s, --recursive удалить вместе с зависимостями (которые не повредят "
+"другие пакеты)\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:115
+#, c-format
+msgid "usage: %s {-F --freshen} [options] <file>\n"
+msgstr "использование: %s {-F --freshen} [опции] <файл>\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:117
+#, c-format
+msgid "usage: %s {-U --upgrade} [options] <file>\n"
+msgstr "использование: %s {-U --upgrade} [опции] <файл>\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:123
+#, c-format
+msgid "usage: %s {-Q --query} [options] [package]\n"
+msgstr "использование: %s {-Q --query} [опции] [пакет]\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:125
+#, c-format
+msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
+msgstr " -c, --changelog показать список изменений пакета\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:126
+#, c-format
+msgid ""
+" -e, --orphans list all packages installed as dependencies but no "
+"longer\n"
+msgstr ""
+" -e, --orphans показать пакеты, установленные как зависимости,\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:127
+#, c-format
+msgid " required by any package\n"
+msgstr " но более не трубующиеся другим пакетам\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:128 src/pacman/pacman.c:143
+#, c-format
+msgid " -g, --groups view all members of a package group\n"
+msgstr " -g, --groups показать все пакеты данной группы\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:129 src/pacman/pacman.c:144
+#, c-format
+msgid " -i, --info view package information\n"
+msgstr " -i, --info показать информацию о пакете\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:130
+#, c-format
+msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
+msgstr " -l, --list показать содержимое запрашиваемого пакета\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+" -m, --foreign list all packages that were not found in the sync db"
+"(s)\n"
+msgstr ""
+" -m, --foreign показать все пакеты не найденные в базе данных(s)\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:132
+#, c-format
+msgid " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n"
+msgstr " -o, --owns <файл> найти пакет сдержащий <файл>\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:133
+#, c-format
+msgid ""
+" -p, --file query the package file [package] instead of the "
+"database\n"
+msgstr ""
+" -p, --file извлеч информацию из файла пакета [пакет], а не из "
+"базы данных\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:134
+#, c-format
+msgid ""
+" -s, --search search locally-installed packages for matching "
+"strings\n"
+msgstr ""
+" -s, --search искать указанную строку в локально установленных "
+"пакетах\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:135
+#, c-format
+msgid " -u, --upgrades list all packages that can be upgraded\n"
+msgstr ""
+" -u, --upgrades показать список всех пакетов, которые могут быть "
+"обновлены\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:137
+#, c-format
+msgid "usage: %s {-S --sync} [options] [package]\n"
+msgstr "использование: %s {-S --sync} [опции] [пакет]\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:139
+#, c-format
+msgid ""
+" -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for "
+"all)\n"
+msgstr ""
+" -c, --clean удалить старые пакеты из кэша (-cc чтобы удалеть все "
+"пакеты из кэша)\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:141
+#, c-format
+msgid " -e, --dependsonly install dependencies only\n"
+msgstr " -e, --dependsonly установить только зависимости\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:145
+#, c-format
+msgid ""
+" -p, --print-uris print out URIs for given packages and their "
+"dependencies\n"
+msgstr ""
+" -p, --print-uris напечатать ссылки для загрузки указанных пакетов и их "
+"зависимостей\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:146
+#, c-format
+msgid ""
+" -s, --search search remote repositories for matching strings\n"
+msgstr ""
+" -s, --search искать указанную строку в репозиториях на удаленных "
+"серверах\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:147
+#, c-format
+msgid " -u, --sysupgrade upgrade all packages that are out of date\n"
+msgstr " -u, --sysupgrade обновить все устаревшие пакеты\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:148
+#, c-format
+msgid ""
+" -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade "
+"anything\n"
+msgstr ""
+" -w, --downloadonly загрузить пакеты с сервера, но ни чего не "
+"устанавливать и не обновлять\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:149
+#, c-format
+msgid ""
+" -y, --refresh download fresh package databases from the server\n"
+msgstr ""
+" -y, --refresh загрузить свежие базы данных пакетов с сервера\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:150
+#, c-format
+msgid ""
+" --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than "
+"once)\n"
+msgstr ""
+" --ignore <pkg> игнорировать пакет при обновлинии (может быть "
+"использовано неоднократно)\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:152
+#, c-format
+msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
+msgstr ""
+" --config <path> использовать алтернативный конфигурационный файл\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:153
+#, c-format
+msgid " --noconfirm do not ask for anything confirmation\n"
+msgstr " --noconfirm не спрашивать подтверждения\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:154
+#, c-format
+msgid ""
+" --ask <number> pre-specify answers for questions (see manpage)\n"
+msgstr ""
+" --ask <number> заранее подготовленные ответы на вопросы (смотрите "
+"man-страницу)\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:155
+#, c-format
+msgid ""
+" --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pacman/pacman.c:156
+#, c-format
+msgid ""
+" --noscriptlet do not execute the install scriptlet if there is any\n"
+msgstr ""
+" --noscriptlet не запускать установочные скрипты, если они есть\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:157
+#, c-format
+msgid " -v, --verbose be verbose\n"
+msgstr " -v, --verbose выводить больше информации\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:158
+#, c-format
+msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pacman/pacman.c:159
+#, c-format
+msgid " -b, --dbpath <path> set an alternate database location\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pacman/pacman.c:160
+#, c-format
+msgid " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n"
+msgstr ""
+" --cachedir <директория> указать альтернативное расположение кэша\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:173
+#, c-format
+msgid " This program may be freely redistributed under\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pacman/pacman.c:174
+#, c-format
+msgid " the terms of the GNU General Public License\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pacman/pacman.c:299
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid debug level"
+msgstr "'%s' - неверный уровень отладки"
+
+#: src/pacman/pacman.c:314
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid cache directory\n"
+msgstr "'%s' неправильно указан путь к кэш-директории\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:332
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid db path\n"
+msgstr "'%s' неправильно указан путь к базе данных\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:362
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid root path\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pacman/pacman.c:389
+msgid "only one operation may be used at a time\n"
+msgstr "одновременно может выполняться только одна операция\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:435
+msgid "warning: current locale is invalid; using default \"C\" locale"
+msgstr ""
+
+#: src/pacman/pacman.c:455
+#, c-format
+msgid "failed to initilize alpm library (%s)\n"
+msgstr "не удалось инициализировать библиотеку alpm (%s)\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:488
+msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
+msgstr "Вы не можете выполнить эту операцию если вы не root.\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:504
+#, c-format
+msgid "failed to parse config (%s)\n"
+msgstr "не удалось разобрать конфигурационный файл (%s)\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:514 src/pacman/remove.c:128 src/pacman/util.c:324
+msgid "Targets:"
+msgstr "Цели:"
+
+#: src/pacman/pacman.c:520
+#, c-format
+msgid "could not register 'local' database (%s)\n"
+msgstr "не могу зарегистрировать 'локальную' бызу данных (%s)\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:527
+msgid "no targets specified (use -h for help)\n"
+msgstr "не задано целей (для помощи используйте -h)\n"
+
+#: src/pacman/pacman.c:540
+msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
+msgstr "не указаны конкретные операции (для помощи используйте -h)\n"
+
+#: src/pacman/query.c:56
+msgid "no file was specified for --owns\n"
+msgstr "не был указан файл для --owns\n"
+
+#: src/pacman/query.c:74
+#, c-format
+msgid "%s is owned by %s %s\n"
+msgstr "%s принадлежит %s %s\n"
+
+#: src/pacman/query.c:81
+#, c-format
+msgid "No package owns %s\n"
+msgstr "Ни один пакет не содержит %s\n"
+
+#: src/pacman/query.c:122 src/pacman/sync.c:453
+msgid "no usable package repositories configured.\n"
+msgstr "ни один репозиторий не сконфигурирован должным образом.\n"
+
+#: src/pacman/query.c:128
+msgid "Checking for package upgrades..."
+msgstr "Проверка обновлений..."
+
+#: src/pacman/query.c:135
+msgid "no upgrades found"
+msgstr "обновлений не найдено"
+
+#: src/pacman/query.c:173
+#, c-format
+msgid "group \"%s\" was not found\n"
+msgstr "группа \"%s\" не найдена\n"
+
+#: src/pacman/query.c:184
+msgid "no package file was specified for --file\n"
+msgstr "не указан файл пакета для опции --file\n"
+
+#: src/pacman/query.c:188
+#, c-format
+msgid "failed to load package '%s' (%s)\n"
+msgstr "не удалось загрузить пакет '%s' (%s)\n"
+
+#: src/pacman/query.c:226 src/pacman/query.c:258
+#, c-format
+msgid "package \"%s\" not found\n"
+msgstr "пакет \"%s\" не найден\n"
+
+#: src/pacman/remove.c:61 src/pacman/sync.c:568
+#, c-format
+msgid ":: group %s:\n"
+msgstr ":: группа %s:\n"
+
+#: src/pacman/remove.c:63
+msgid " Remove whole content? [Y/n] "
+msgstr " Удалить все содержимое? [Y/n] "
+
+#: src/pacman/remove.c:67
+#, c-format
+msgid ":: Remove %s from group %s? [Y/n] "
+msgstr ":: Удалить %s из группы %s? [Y/n] "
+
+#: src/pacman/remove.c:80 src/pacman/sync.c:480 src/pacman/sync.c:529
+#, c-format
+msgid "failed to init transaction (%s)\n"
+msgstr "не удалось начать операцию (%s)\n"
+
+#: src/pacman/remove.c:92
+#, c-format
+msgid "failed to add target '%s' (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pacman/remove.c:106
+#, c-format
+msgid ":: %s is required by %s\n"
+msgstr ":: %s необходим для %s\n"
+
+#: src/pacman/remove.c:131
+msgid ""
+"\n"
+"Do you want to remove these packages? [Y/n] "
+msgstr ""
+"\n"
+"Хотите удалить эти пакеты? [Y/n] "
+
+#: src/pacman/sync.c:115
+msgid "Do you want to remove old packages from cache? [Y/n] "
+msgstr "Хотите удалить старые пакеты из кэша? [Y/n] "
+
+#: src/pacman/sync.c:117
+msgid "removing old packages from cache... "
+msgstr "удаляю старые пакеты из кэша... "
+
+#: src/pacman/sync.c:120
+msgid "could not access cache directory\n"
+msgstr "нет доступа к кэш-директории\n"
+
+#: src/pacman/sync.c:181
+msgid "Do you want to remove all packages from cache? [Y/n] "
+msgstr "Хотите удалить все пакеты из кэша? [Y/n] "
+
+#: src/pacman/sync.c:183
+msgid "removing all packages from cache... "
+msgstr "удаляю все пакеты из кэша... "
+
+#: src/pacman/sync.c:186
+msgid "could not remove cache directory\n"
+msgstr "не могу удалить кэш-директорию\n"
+
+#: src/pacman/sync.c:191
+msgid "could not create new cache directory\n"
+msgstr "не могу создать новую директорию для кэша\n"
+
+#: src/pacman/sync.c:218
+#, c-format
+msgid "failed to synchronize %s: %s\n"
+msgstr "не удалось синхронизировать %s: %s\n"
+
+#: src/pacman/sync.c:220
+#, c-format
+msgid "failed to update %s (%s)\n"
+msgstr "не удалось обновить %s (%s)\n"
+
+#: src/pacman/sync.c:223
+#, c-format
+msgid " %s is up to date\n"
+msgstr " %s не устарел\n"
+
+#: src/pacman/sync.c:345
+#, c-format
+msgid "repository '%s' does not exist\n"
+msgstr "репозиторий '%s' не существует\n"
+
+#: src/pacman/sync.c:361
+#, c-format
+msgid "package '%s' was not found in repository '%s'\n"
+msgstr "пакет '%s' не найден в репозитории '%s'\n"
+
+#: src/pacman/sync.c:381
+#, c-format
+msgid "package '%s' was not found\n"
+msgstr "пакет '%s' не найден\n"
+
+#: src/pacman/sync.c:418
+#, c-format
+msgid "repository \"%s\" was not found.\n"
+msgstr "репозиторий \"%s\" не найден.\n"
+
+#: src/pacman/sync.c:490
+msgid ":: Synchronizing package databases...\n"
+msgstr ":: Синхронизирую базу данных пакетов...\n"
+
+#: src/pacman/sync.c:491
+msgid "synchronizing package lists"
+msgstr "синхронизирую список пакетов"
+
+#: src/pacman/sync.c:493
+msgid "failed to synchronize any databases"
+msgstr "не удалось синхронизировать ни одну базу данных"
+
+#: src/pacman/sync.c:499
+msgid ":: Starting full system upgrade...\n"
+msgstr ":: Начинаю полное обновление системы...\n"
+
+#: src/pacman/sync.c:500
+msgid "starting full system upgrade"
+msgstr "начинаю полное обновление системы"
+
+#: src/pacman/sync.c:518
+msgid ""
+"\n"
+":: pacman has detected a newer version of the \"pacman\" package.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+":: pacman обнаружил более новую версию пакета \"pacman\".\n"
+
+#: src/pacman/sync.c:519
+msgid ":: It is recommended that you allow pacman to upgrade itself\n"
+msgstr ":: Рекомендуем Вам сначала позволить pacman'у обновить себя самого,\n"
+
+#: src/pacman/sync.c:520
+msgid ":: first, then you can re-run the operation with the newer version.\n"
+msgstr ":: после чего перезапустить операцию с использованием новой версии.\n"
+
+#: src/pacman/sync.c:522
+msgid ":: Upgrade pacman first? [Y/n] "
+msgstr ":: Сначала обновить pacman? [Y/n] "
+
+#: src/pacman/sync.c:537
+#, c-format
+msgid "pacman: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pacman/sync.c:557
+#, c-format
+msgid "'%s': %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pacman/sync.c:572
+msgid ":: Install whole content? [Y/n] "
+msgstr ":: Установить в полном объеме? [Y/n] "
+
+#: src/pacman/sync.c:579
+#, c-format
+msgid ":: Install %s from group %s? [Y/n] "
+msgstr ":: Установить %s из группы %s? [Y/n] "
+
+#: src/pacman/sync.c:603
+#, c-format
+msgid "'%s': not found in sync db\n"
+msgstr "'%s': не найдено в базе данных\n"
+
+#: src/pacman/sync.c:623
+msgid "requires"
+msgstr "требует"
+
+#: src/pacman/sync.c:623
+msgid "is required by"
+msgstr "требуется для"
+
+#: src/pacman/sync.c:665
+msgid " local database is up to date\n"
+msgstr " локальная база данных не устарела\n"
+
+#: src/pacman/sync.c:674
+msgid ""
+"\n"
+"Beginning download...\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Начинаю загрузку...\n"
+
+#: src/pacman/sync.c:678
+msgid "Proceed with download? [Y/n] "
+msgstr "Приступить к загрузке? [Y/n] "
+
+#: src/pacman/sync.c:686
+msgid ""
+"\n"
+"Beginning upgrade process...\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Начинаю процесс обновления...\n"
+
+#: src/pacman/sync.c:690
+msgid "Proceed with installation? [Y/n] "
+msgstr "Приступить к установке? [Y/n] "
+
+#: src/pacman/trans.c:55
+msgid "checking dependencies... "
+msgstr "проверяю зависимости... "
+
+#: src/pacman/trans.c:59
+msgid "checking for file conflicts... "
+msgstr "проверяю возможные конфликты файлов... "
+
+#: src/pacman/trans.c:63
+msgid "cleaning up... "
+msgstr "убираем за собой... "
+
+#: src/pacman/trans.c:66
+msgid "resolving dependencies... "
+msgstr "разрешаю зависимости... "
+
+#: src/pacman/trans.c:69
+msgid "looking for inter-conflicts... "
+msgstr "проверка на взаимную несовместимость... "
+
+#: src/pacman/trans.c:89
+#, c-format
+msgid "installing %s... "
+msgstr "устанавливаю %s... "
+
+#: src/pacman/trans.c:96
+#, c-format
+msgid "installed %s (%s)"
+msgstr "установлено %s (%s)"
+
+#: src/pacman/trans.c:103
+#, c-format
+msgid "removing %s... "
+msgstr "удаляю %s... "
+
+#: src/pacman/trans.c:110
+#, c-format
+msgid "removed %s (%s)"
+msgstr "удалено %s (%s)"
+
+#: src/pacman/trans.c:117
+#, c-format
+msgid "upgrading %s... "
+msgstr "обновляю %s... "
+
+#: src/pacman/trans.c:124
+#, c-format
+msgid "upgraded %s (%s -> %s)"
+msgstr "обновлено %s (%s -> %s)"
+
+#: src/pacman/trans.c:131
+msgid "checking package integrity... "
+msgstr "проверяю целостность пакета... "
+
+#: src/pacman/trans.c:147
+msgid "failed.\n"
+msgstr "провал.\n"
+
+#: src/pacman/trans.c:154
+#, c-format
+msgid ":: Retrieving packages from %s...\n"
+msgstr ":: Получение пакетов с %s...\n"
+
+#: src/pacman/trans.c:175
+#, c-format
+msgid ":: %1$s requires %2$s from IgnorePkg. Install %2$s? [Y/n] "
+msgstr ":: %1$s требует %2$s из IgnorePkg. Установить %2$s? [Y/n] "
+
+#: src/pacman/trans.c:180
+#, c-format
+msgid ":: %s is in IgnorePkg. Install anyway? [Y/n] "
+msgstr ":: %s указан в IgnorePkg. Все равно установить? [Y/n] "
+
+#: src/pacman/trans.c:193
+#, c-format
+msgid ":: %s is designated as a HoldPkg. Remove anyway? [Y/n] "
+msgstr ":: %s указан в HoldPkg. Все равно удалить? [Y/n] "
+
+#: src/pacman/trans.c:206
+#, c-format
+msgid ":: Replace %s with %s/%s? [Y/n] "
+msgstr ":: Заменить %s на %s/%s? [Y/n] "
+
+#: src/pacman/trans.c:221
+#, c-format
+msgid ":: %s conflicts with %s. Remove %s? [Y/n] "
+msgstr ":: %s конфликтует с %s. Удалить %s? [Y/n] "
+
+#: src/pacman/trans.c:237
+#, c-format
+msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway? [Y/n] "
+msgstr ":: %s-%s: установленная версия новее. Все равно обновить? [Y/n] "
+
+#: src/pacman/trans.c:255
+#, c-format
+msgid ":: %s-%s: local version is up to date. Upgrade anyway? [Y/n] "
+msgstr ":: %s-%s: установленная версия не устарела. Все равно обновить? [Y/n] "
+
+#: src/pacman/trans.c:273
+#, c-format
+msgid ":: Archive %s is corrupted. Do you want to delete it? [Y/n] "
+msgstr ":: Архив %s поврежден. Хотите его удалить? [Y/n] "
+
+#: src/pacman/trans.c:329
+msgid "installing"
+msgstr "установка"
+
+#: src/pacman/trans.c:332
+msgid "upgrading"
+msgstr "обновление"
+
+#: src/pacman/trans.c:335
+msgid "removing"
+msgstr "удаление"
+
+#: src/pacman/trans.c:338
+msgid "checking for file conflicts"
+msgstr "порверяю возможные конфликты файлов"
+
+#: src/pacman/util.c:259
+#, c-format
+msgid "None\n"
+msgstr "Не указано\n"
+
+#: src/pacman/util.c:311
+msgid "Remove:"
+msgstr "Удалить:"
+
+#: src/pacman/util.c:319
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Total Removed Size: %.2f MB\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Итого удалено: %.2f МБ\n"
+
+#: src/pacman/util.c:330
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Total Package Size: %.2f MB\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Суммарный размер пакетов: %.2f МБ\n"
+
+#: src/pacman/util.c:337
+#, c-format
+msgid "Total Installed Size: %.2f MB\n"
+msgstr "Итого установленно: %.2f МБ\n"
4
4
Date: Sunday, March 11, 2007 @ 23:02:58
Author: dan
Path: /home/cvs-pacman/pacman-lib
Modified: lib/libalpm/Makefile.am (1.19 -> 1.20)
lib/libalpm/be_files.c (1.36 -> 1.37)
lib/libalpm/db.h (1.30 -> 1.31) scripts/rankmirrors (1.7 -> 1.8)
src/pacman/Makefile.am (1.16 -> 1.17)
src/util/Makefile.am (1.11 -> 1.12)
* Removed ${CFLAGS} from Makefile.am(s) as it was causing all CFLAGS to be
duplicated.
* Updated the util Makefile.am to link with the proper libalpm.la.
* Fixed bitmasking issues in be_files.c and db.h.
* Rankmirrors updates from James Rosten (with some cleaning up of my own).
KeyboardInterrupts are now handled gracefully.
-------------------------+
lib/libalpm/Makefile.am | 2
lib/libalpm/be_files.c | 7 ++-
lib/libalpm/db.h | 3 -
scripts/rankmirrors | 98 +++++++++++++++++++++++++++-------------------
src/pacman/Makefile.am | 2
src/util/Makefile.am | 4 -
6 files changed, 70 insertions(+), 46 deletions(-)
Index: pacman-lib/lib/libalpm/Makefile.am
diff -u pacman-lib/lib/libalpm/Makefile.am:1.19 pacman-lib/lib/libalpm/Makefile.am:1.20
--- pacman-lib/lib/libalpm/Makefile.am:1.19 Sun Mar 11 17:10:02 2007
+++ pacman-lib/lib/libalpm/Makefile.am Sun Mar 11 23:02:57 2007
@@ -8,7 +8,7 @@
localedir = $(datadir)/locale
DEFS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" @DEFS@
-AM_CFLAGS = -fvisibility=hidden -pedantic -D_GNU_SOURCE $(CFLAGS)
+AM_CFLAGS = -fvisibility=hidden -pedantic -D_GNU_SOURCE
EXTRA_DIST = Doxyfile
Index: pacman-lib/lib/libalpm/be_files.c
diff -u pacman-lib/lib/libalpm/be_files.c:1.36 pacman-lib/lib/libalpm/be_files.c:1.37
--- pacman-lib/lib/libalpm/be_files.c:1.36 Mon Mar 5 17:13:33 2007
+++ pacman-lib/lib/libalpm/be_files.c Sun Mar 11 23:02:57 2007
@@ -227,7 +227,12 @@
return(-1);
}
- if(info->infolevel & inforeq) {
+ /* bitmask logic here:
+ * infolevel: 00001111
+ * inforeq: 00010100
+ * & result: 00000100
+ * == to inforeq? nope, we need to load more info. */
+ if((info->infolevel & inforeq) == inforeq) {
/* already loaded this info, do nothing */
return(0);
}
Index: pacman-lib/lib/libalpm/db.h
diff -u pacman-lib/lib/libalpm/db.h:1.30 pacman-lib/lib/libalpm/db.h:1.31
--- pacman-lib/lib/libalpm/db.h:1.30 Sat Mar 3 03:13:59 2007
+++ pacman-lib/lib/libalpm/db.h Sun Mar 11 23:02:57 2007
@@ -33,7 +33,8 @@
INFRQ_DEPENDS = 0x04,
INFRQ_FILES = 0x08,
INFRQ_SCRIPTLET = 0x10,
- INFRQ_ALL = 0xFF
+ /* ALL should be sum of all above */
+ INFRQ_ALL = 0x1F
} pmdbinfrq_t;
/* Database */
Index: pacman-lib/scripts/rankmirrors
diff -u pacman-lib/scripts/rankmirrors:1.7 pacman-lib/scripts/rankmirrors:1.8
--- pacman-lib/scripts/rankmirrors:1.7 Sun Mar 4 21:32:14 2007
+++ pacman-lib/scripts/rankmirrors Sun Mar 11 23:02:58 2007
@@ -23,9 +23,6 @@
import os, sys, datetime, time, socket, urllib2
from optparse import OptionParser
-# TODO: handle KeyboardInterrupt better, print list of already timed
-# servers and then exit. Easier if program is function-ized.
-
def createOptParser():
usage = "usage: %prog [options] MIRRORFILE | URL"
description = "Ranks pacman mirrors by their connection and opening " \
@@ -33,27 +30,28 @@
"can also rank one mirror if the URL is provided."
parser = OptionParser(usage = usage, description = description)
parser.add_option("-n", type = "int", dest = "num", default = 0,
- help = "number of servers to output, 0 for all")
+ help = "number of servers to output, 0 for all")
parser.add_option("-t", "--times", action = "store_true",
- dest = "times", default = False,
- help = "only output mirrors and their response times")
+ dest = "times", default = False,
+ help = "only output mirrors and their response times")
parser.add_option("-u", "--url", action = "store_true", dest = "url",
- default=False, help="test a specific url")
+ default = False, help = "test a specific url")
parser.add_option("-v", "--verbose", action = "store_true",
- dest = "verbose", default = False, help ="be verbose in output")
+ dest = "verbose", default = False,
+ help = "be verbose in ouptut")
return parser
def timeCmd(cmd):
- before = time.time();
+ before = time.time()
try:
- cmd();
+ cmd()
except KeyboardInterrupt, ki:
raise ki
except socket.timeout, ioe:
return 'timeout'
except Exception, e:
return 'unreachable'
- return time.time() - before;
+ return time.time() - before
def talkToServer(serverUrl):
opener = urllib2.build_opener()
@@ -63,10 +61,32 @@
return lambda : talkToServer(serverUrl)
def cmpPairBySecond(p1, p2):
- if p1[1] == p2[1]: return 0
- if p1[1] < p2[1]: return -1
+ if p1[1] == p2[1]:
+ return 0
+ if p1[1] < p2[1]:
+ return -1
return 1
+def printResults(servers, time, verbose, num):
+ items = servers.items()
+ items.sort(cmpPairBySecond)
+ itemsLen = len(items)
+ numToShow = num
+ if numToShow > itemsLen or numToShow == 0:
+ numToShow = itemsLen
+ if itemsLen > 0:
+ if time:
+ print
+ print ' Servers sorted by time (seconds):'
+ for i in items[0:numToShow]:
+ if i[1] == 'timeout' or i[1] == 'unreachable':
+ print i[0], ':', i[1]
+ else:
+ print i[0], ':', "%.2f" % i[1]
+ else:
+ for i in items[0:numToShow]:
+ print 'Server =', i[0]
+
if __name__ == "__main__":
parser = createOptParser()
(options, args) = parser.parse_args()
@@ -81,12 +101,18 @@
if options.url:
if options.verbose:
print 'Testing', args[0] + '...'
- serverToTime = timeCmd(getFuncToTime(args[0]))
- print args[0], ':', serverToTime
+ try:
+ serverToTime = timeCmd(getFuncToTime(args[0]))
+ except KeyboardInterrupt, ki:
+ sys.exit(1)
+ if serverToTime == 'timeout' or serverToTime == 'unreachable':
+ print args[0], ':', serverToTime
+ else:
+ print args[0], ':', "%.2f" % serverToTime
sys.exit(0)
if not os.path.isfile(args[0]):
- print 'file', args[0], 'does not exist.'
+ print >>sys.stderr, 'rankmirrors: file', args[0], 'does not exist.'
sys.exit(1)
fl = open(args[0], 'r')
@@ -104,36 +130,28 @@
continue
serverUrl = splitted[1].strip()
- if serverUrl[-1] == '\n': serverUrl = serverUrl[0:-1]
+ if serverUrl[-1] == '\n':
+ serverUrl = serverUrl[0:-1]
if options.verbose and options.times:
- print serverUrl,'...',
+ print serverUrl, '...',
elif options.verbose:
- print '#',serverUrl,'...',
+ print '#', serverUrl, '...',
elif options.times:
print ' * ',
sys.stdout.flush()
- serverToTime[serverUrl] = timeCmd(getFuncToTime(serverUrl))
- if options.verbose:
- try:
- print "%.2f" % serverToTime[serverUrl]
- except:
- print serverToTime[serverUrl]
-
- items = serverToTime.items()
- items.sort(cmpPairBySecond)
- numToShow = int(options.num)
- if numToShow == 0: numToShow = len(items)
- if len(items) > 0:
- if options.times:
- print
- print ' Servers sorted by time (seconds):'
- for i in items[0:numToShow]:
+ try:
+ serverToTime[serverUrl] = timeCmd(getFuncToTime(serverUrl))
+ if options.verbose:
try:
- print "%.2f" % i[1], ':', i[0]
+ print "%.2f" % serverToTime[serverUrl]
except:
- print i[1], ':', i[0]
- else:
- for i in items[0:numToShow]:
- print 'Server =', i[0]
+ print serverToTime[serverUrl]
+ except:
+ print
+ printResults(serverToTime, options.times, options.verbose,
+ options.num)
+ sys.exit(0)
+
+ printResults(serverToTime, options.times, options.verbose, options.num)
# vim: set ts=4 sw=4 et:
Index: pacman-lib/src/pacman/Makefile.am
diff -u pacman-lib/src/pacman/Makefile.am:1.16 pacman-lib/src/pacman/Makefile.am:1.17
--- pacman-lib/src/pacman/Makefile.am:1.16 Wed Feb 21 23:36:03 2007
+++ pacman-lib/src/pacman/Makefile.am Sun Mar 11 23:02:58 2007
@@ -10,7 +10,7 @@
DEFS = -DLOCALEDIR=\"$(localedir)\" @DEFS@
INCLUDES = -I$(top_srcdir)/lib/libalpm
-AM_CFLAGS = -D_GNU_SOURCE $(CFLAGS)
+AM_CFLAGS = -D_GNU_SOURCE
pacman_SOURCES = \
add.h add.c \
Index: pacman-lib/src/util/Makefile.am
diff -u pacman-lib/src/util/Makefile.am:1.11 pacman-lib/src/util/Makefile.am:1.12
--- pacman-lib/src/util/Makefile.am:1.11 Sun Mar 4 01:28:49 2007
+++ pacman-lib/src/util/Makefile.am Sun Mar 11 23:02:58 2007
@@ -3,7 +3,7 @@
INCLUDES = -I$(top_srcdir)/lib/libalpm
vercmp_SOURCES = vercmp.c
-vercmp_LDADD = $(top_builddir)/lib/libalpm/libalpm.la
+vercmp_LDADD = $(top_builddir)/lib/libalpm/.libs/libalpm.la
testpkg_SOURCES = testpkg.c
-testpkg_LDADD = $(top_builddir)/lib/libalpm/libalpm.la
+testpkg_LDADD = $(top_builddir)/lib/libalpm/.libs/libalpm.la
1
0
Hi guys,
are there news about translating manpages?
Can you suggest a good tool to translate the manpages?
Thanks.
--
Giovanni Scafora
Arch Linux Trusted User (voidnull)
http://www.archlinux.org
linuxmania(a)gmail.com
3
2
Date: Sunday, March 11, 2007 @ 21:25:41
Author: dan
Path: /home/cvs-pacman/pacman-lib/src/pacman
Modified: query.c (1.28 -> 1.29)
* Fixed -Qil regression, now both flags are honored. (FS #1355)
---------+
query.c | 23 +++++++++++------------
1 file changed, 11 insertions(+), 12 deletions(-)
Index: pacman-lib/src/pacman/query.c
diff -u pacman-lib/src/pacman/query.c:1.28 pacman-lib/src/pacman/query.c:1.29
--- pacman-lib/src/pacman/query.c:1.28 Tue Mar 6 17:06:28 2007
+++ pacman-lib/src/pacman/query.c Sun Mar 11 21:25:40 2007
@@ -189,8 +189,7 @@
return(1);
}
if(config->op_q_info) {
- dump_pkg_full(info, 0);
- MSG(NL, "\n");
+ dump_pkg_full(info, config->op_q_info);
}
if(config->op_q_list) {
dump_pkg_files(info);
@@ -260,6 +259,16 @@
}
/* find a target */
+ if(config->op_q_info) {
+ dump_pkg_full(info, config->op_q_info);
+ }
+ if(config->op_q_list) {
+ dump_pkg_files(info);
+ }
+ if(!config->op_q_info && !config->op_q_list) {
+ MSG(NL, "%s %s\n", alpm_pkg_get_name(info),
+ alpm_pkg_get_version(info));
+ }
if(config->op_q_changelog) {
char changelog[PATH_MAX];
snprintf(changelog, PATH_MAX, "%s%s/%s/%s-%s/changelog",
@@ -268,16 +277,6 @@
alpm_pkg_get_name(info),
alpm_pkg_get_version(info));
dump_pkg_changelog(changelog, alpm_pkg_get_name(info));
- } else if(config->op_q_info) {
- dump_pkg_full(info, config->op_q_info);
- } else if(config->op_q_list) {
- dump_pkg_files(info);
- } else if(config->op_q_orphans) {
- if(alpm_pkg_get_requiredby(info) == NULL) {
- MSG(NL, "%s %s\n", alpm_pkg_get_name(info), alpm_pkg_get_version(info));
- }
- } else {
- MSG(NL, "%s %s\n", alpm_pkg_get_name(info), alpm_pkg_get_version(info));
}
}
}
1
0
12 Mar '07
This is a patch to fix a problem caused by the original patch. Just apply this
after applying the first patch.
~ Jamie / yankees26
Signed-off-by: James Rosten <seinfeld90(a)gmail.com>
--- OLD/scripts/rankmirrors 62cb4a9d8edf7abad367ae2c1c9b7147b24402d1
+++ NEW/scripts/rankmirrors 51d5ca7e7ceb272886b3101f0c26fd03a1bbb7eb
@@ -79,10 +79,10 @@ def printResults(servers, time, verbose,
print
print ' Servers sorted by time (seconds):'
for i in items[0:numToShow]:
- try:
- print i[0], ':', "%.2f" % i[1]
- except:
+ if i[1] == 'timeout' or i[1] == 'unreachable':
print i[0], ':', i[1]
+ else:
+ print i[0], ':', "%.2f" % i[1]
else:
for i in items[0:numToShow]:
print 'Server =', i[0]
@@ -91,10 +91,10 @@ def printResults(servers, time, verbose,
print
print ' Servers sorted by time (seconds):'
for i in items:
- try:
- print "%.2f" % i[0], ':', i[1]
- except:
- print i[0], ':', i[1]
+ if i[1] == 'timeout' or i[1] == 'unreachable':
+ print i[0], ':', i[1]
+ else:
+ print i[0], ':', "%.2f" % i[1]
else:
for i in items:
print ' Server =', i[0]
1
0
Hi guys,
I have got the following error:
hu.po:7: headerfield `Language-Team' missing in header
hu.po:35: `msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\n'
/usr/bin/msgfmt: found 1 fatal error
Please, fix it.
--
Giovanni Scafora
Arch Linux Trusted User (voidnull)
http://www.archlinux.org
linuxmania(a)gmail.com
3
3
Date: Sunday, March 11, 2007 @ 20:43:53
Author: dan
Path: /home/cvs-pacman/pacman-lib/src/pacman/po
Modified: hu.po (1.10 -> 1.11)
* Updates to Hungarian translation from Nagy, mostly cleanup stuff.
-------+
hu.po | 409 ++++------------------------------------------------------------
1 file changed, 28 insertions(+), 381 deletions(-)
Index: pacman-lib/src/pacman/po/hu.po
diff -u pacman-lib/src/pacman/po/hu.po:1.10 pacman-lib/src/pacman/po/hu.po:1.11
--- pacman-lib/src/pacman/po/hu.po:1.10 Sun Mar 11 17:32:59 2007
+++ pacman-lib/src/pacman/po/hu.po Sun Mar 11 20:43:53 2007
@@ -7,9 +7,10 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev(a)archlinux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-11 16:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-11 22:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-03 13:52+0200\n"
"Last-Translator: Nagy Gabor <ngaba(a)petra.hos.u-szeged.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu(a)lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -29,10 +30,10 @@
msgid "loading package data... "
msgstr "csomag adatainak betöltése... "
-#: src/pacman/add.c:83 src/pacman/remove.c:92
+#: src/pacman/add.c:83
#, c-format
msgid "failed to add target '%s' (%s)"
-msgstr "nem sikerült a '%s' célt hozzáadni a tranzakcióhoz (%s)\n"
+msgstr "nem sikerült a '%s' célt hozzáadni a tranzakcióhoz (%s)"
#: src/pacman/add.c:88 src/pacman/sync.c:196 src/pacman/trans.c:73
#: src/pacman/trans.c:80 src/pacman/trans.c:84 src/pacman/trans.c:94
@@ -398,7 +399,8 @@
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
msgstr ""
-" -s, --recursive a függõségeket is távolítsa el (melyeknél ez biztonságos)\n"
+" -s, --recursive a függõségeket is távolítsa el (melyeknél ez "
+"biztonságos)\n"
#: src/pacman/pacman.c:115
#, c-format
@@ -432,7 +434,8 @@
#: src/pacman/pacman.c:127
#, c-format
msgid " required by any package\n"
-msgstr " telepítésre, de most már nem igényli õket más csomag\n"
+msgstr ""
+" telepítésre, de most már nem igényli õket más csomag\n"
#: src/pacman/pacman.c:128 src/pacman/pacman.c:143
#, c-format
@@ -455,8 +458,8 @@
" -m, --foreign list all packages that were not found in the sync db"
"(s)\n"
msgstr ""
-" -m, --foreign a távoli repókban nem talált telepített "
-"csomagok listája\n"
+" -m, --foreign a távoli repókban nem talált telepített csomagok "
+"listája\n"
#: src/pacman/pacman.c:132
#, c-format
@@ -469,15 +472,15 @@
" -p, --file query the package file [package] instead of the "
"database\n"
msgstr ""
-" -p, --file <csomag> a <csomag> csomagfájl lekérdezése az adatbázis helyett\n"
+" -p, --file <csomag> a <csomag> csomagfájl lekérdezése az adatbázis "
+"helyett\n"
#: src/pacman/pacman.c:134
#, c-format
msgid ""
" -s, --search search locally-installed packages for matching "
"strings\n"
-msgstr ""
-" -s, --search [regex] keresés a telepített csomagok között\n"
+msgstr " -s, --search [regex] keresés a telepített csomagok között\n"
#: src/pacman/pacman.c:135
#, c-format
@@ -515,8 +518,7 @@
#, c-format
msgid ""
" -s, --search search remote repositories for matching strings\n"
-msgstr ""
-" -s, --search [regex] keresés a távoli csomagadatbázisokban\n"
+msgstr " -s, --search [regex] keresés a távoli csomagadatbázisokban\n"
#: src/pacman/pacman.c:147
#, c-format
@@ -528,15 +530,13 @@
msgid ""
" -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade "
"anything\n"
-msgstr ""
-" -w, --downloadonly csak letöltés, de semmit nem telepít/frissít\n"
+msgstr " -w, --downloadonly csak letöltés, de semmit nem telepít/frissít\n"
#: src/pacman/pacman.c:149
#, c-format
msgid ""
" -y, --refresh download fresh package databases from the server\n"
-msgstr ""
-" -y, --refresh friss csomagadatbázis letöltése a szerverrõl\n"
+msgstr " -y, --refresh friss csomagadatbázis letöltése a szerverrõl\n"
#: src/pacman/pacman.c:150
#, c-format
@@ -561,7 +561,8 @@
msgid ""
" --ask <number> pre-specify answers for questions (see manpage)\n"
msgstr ""
-" --ask <szám> elõre megadja a válaszokat kérdésekre (ld. man oldal)\n"
+" --ask <szám> elõre megadja a válaszokat kérdésekre (ld. man "
+"oldal)\n"
#: src/pacman/pacman.c:155
#, c-format
@@ -585,7 +586,8 @@
#: src/pacman/pacman.c:158
#, c-format
msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n"
-msgstr " -r, --root <útvonal> alternatív telepítési gyökérkönyvtár beállítása\n"
+msgstr ""
+" -r, --root <útvonal> alternatív telepítési gyökérkönyvtár beállítása\n"
#: src/pacman/pacman.c:159
#, c-format
@@ -595,7 +597,8 @@
#: src/pacman/pacman.c:160
#, c-format
msgid " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n"
-msgstr " --cachedir <kvt> alternatív csomaggyorsítótár-könyvtár beállítása\n"
+msgstr ""
+" --cachedir <kvt> alternatív csomaggyorsítótár-könyvtár beállítása\n"
#: src/pacman/pacman.c:173
#, c-format
@@ -731,6 +734,11 @@
msgid "failed to init transaction (%s)\n"
msgstr "nem sikerült inicializálni a tranzakciót (%s)\n"
+#: src/pacman/remove.c:92
+#, c-format
+msgid "failed to add target '%s' (%s)\n"
+msgstr "nem sikerült a '%s' célt hozzáadni a tranzakcióhoz (%s)\n"
+
#: src/pacman/remove.c:106
#, c-format
msgid ":: %s is required by %s\n"
@@ -973,8 +981,7 @@
#: src/pacman/trans.c:175
#, c-format
msgid ":: %1$s requires %2$s from IgnorePkg. Install %2$s? [Y/n] "
-msgstr ":: %1$s igényli %2$s-t az IgnorePkg-bõl. Telepíti %2$s-t? "
-"[I/n] "
+msgstr ":: %1$s igényli %2$s-t az IgnorePkg-bõl. Telepíti %2$s-t? [I/n] "
#: src/pacman/trans.c:180
#, c-format
@@ -1058,363 +1065,3 @@
#, c-format
msgid "Total Installed Size: %.2f MB\n"
msgstr "Teljes telepített méret: %.2f MB\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Installed Size : %ld K\n"
-#~ msgstr "Telepítõ szkript:%s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "could not repair 'local' database (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerült regisztrálni a 'local' adatbázist (%s)\n"
-
-#~ msgid "failed to add target '%s' (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerült a '%s' célt hozzáadni (%s)\n"
-
-#~ msgid "memory allocation failure\n"
-#~ msgstr "memória allokálási hiba\n"
-
-#~ msgid "add target %s\n"
-#~ msgstr "cél hozzáadása: %s\n"
-
-#~ msgid "could not add target (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerült hozzáadni a célt (%s)\n"
-
-#~ msgid "conflict: %s"
-#~ msgstr "ütközik a következõvel: %s"
-
-#~ msgid "could not release transaction (%s)"
-#~ msgstr "nem sikerült a tranzakciót lezárni (%s)"
-
-#~ msgid "] 100% LOCAL "
-#~ msgstr "] 100% HELYI "
-
-#~ msgid " done.\n"
-#~ msgstr " kész.\n"
-
-#~ msgid "done."
-#~ msgstr "kész."
-
-#~ msgid "flow1"
-#~ msgstr "információ1"
-
-#~ msgid "flow2"
-#~ msgstr "információ2"
-
-#~ msgid "Size : %ld\n"
-#~ msgstr "Méret : %ld\n"
-
-#~ msgid "Reason : "
-#~ msgstr "Telepítés oka : "
-
-#~ msgid "Unknown\n"
-#~ msgstr "Ismeretlen\n"
-
-#~ msgid "NOT "
-#~ msgstr "NEM "
-
-#~ msgid "Name : %s\n"
-#~ msgstr "Név : %s\n"
-
-#~ msgid "Version : %s\n"
-#~ msgstr "Verzió : %s\n"
-
-#~ msgid "Groups :"
-#~ msgstr "Csoportok :"
-
-#~ msgid "Provides :"
-#~ msgstr "Szolgáltatja :"
-
-#~ msgid "Depends On :"
-#~ msgstr "Függ :"
-
-#~ msgid "Removes :"
-#~ msgstr "Eltávolítja :"
-
-#~ msgid "Conflicts With :"
-#~ msgstr "Ütközik :"
-
-#~ msgid "Size (compressed) : %ld\n"
-#~ msgstr "Méret (tömörített): %ld\n"
-
-#~ msgid "Size (uncompressed):%ld\n"
-#~ msgstr "Méret (tömörítetlen): %ld\n"
-
-#~ msgid "Description : "
-#~ msgstr "Leírás : "
-
-#~ msgid " looking in the database\n"
-#~ msgstr " hogy az adatbázisban keresne\n"
-
-#~ msgid "bad root path"
-#~ msgstr "rossz gyökérkönyvtár-útvonal"
-
-#~ msgid "failed to set option LOGMASK (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerült beállítani a LOGMASK opciót (%s)\n"
-
-#~ msgid "failed to set option LOGCB (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerült beállítani a LOGCB opciót (%s)\n"
-
-#~ msgid "failed to set option DLCB (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DLCB opciót (%s)\n"
-
-#~ msgid "failed to set option DLFNM (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DLFNM opciót (%s)\n"
-
-#~ msgid "failed to set option DLOFFSET (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DLOFFSET opciót (%s)\n"
-
-#~ msgid "failed to set option DLT0 (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DBT0 opciót (%s)\n"
-
-#~ msgid "failed to set option DLT (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DLT opciót (%s)\n"
-
-#~ msgid "failed to set option DLRATE (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DLRATE opciót (%s)\n"
-
-#~ msgid "failed to set option DLXFERED1 (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DLXFERED1 opciót (%s)\n"
-
-#~ msgid "failed to set option DLETA_H (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DLETA_H opciót (%s)\n"
-
-#~ msgid "failed to set option DLETA_M (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DBETA_M opciót (%s)\n"
-
-#~ msgid "failed to set option DLETA_S (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerült beállítani a DLETA_S opciót (%s)\n"
-
-#~ msgid "failed to set option IGNOREPKG (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerült beállítani az IGNOREPKG opciót (%s)\n"
-
-#~ msgid "%s is not a file.\n"
-#~ msgstr "a %s nem egy fájl.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Targets:"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Célok:"
-
-#~ msgid ":: Starting local database upgrade...\n"
-#~ msgstr ":: A helyi adatbázis frissítésének indítása...\n"
-
-#~ msgid "could not add target '%s': %s\n"
-#~ msgstr "nem sikerült hozzáadni a '%s' célt: %s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Targets: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Célok: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Total Uncompressed Package Size: %.1f MB\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Teljes tömörítetlen csomagméret: %.1f MB\n"
-
-#~ msgid "Proceed with upgrade? [Y/n] "
-#~ msgstr "Kezdõdhet a frissítés? [I/n] "
-
-#~ msgid "failed to allocated %d bytes\n"
-#~ msgstr "nem sikerült allokálni %d bájtot\n"
-
-#~ msgid "config: new section '%s'\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: új szekció '%s'\n"
-
-#~ msgid "config: line %d: bad section name\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: %d. sor: rossz szekciónév\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "config: line %d: '%s' is reserved and cannot be used as a package tree\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "beállÃtások: %d. sor: a '%s' név fenntartott és nem használható "
-#~ "csomagfa névként\n"
-
-#~ msgid "config: line %d: syntax error\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: %d. sor: szintaktikai hiba\n"
-
-#~ msgid "config: line %d: all directives must belong to a section\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "beállÃtások: %d. sor: minden direktÃvának egy szekcióhoz kell "
-#~ "tartoznia\n"
-
-#~ msgid "config: nopassiveftp\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: nem lesz passzÃv ftp\n"
-
-#~ msgid "failed to set option USESYSLOG (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerÃŒlt beállÃtani a USESYSLOG opciót (%s)\n"
-
-#~ msgid "config: usesyslog\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: syslog használata\n"
-
-#~ msgid "config: including %s\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: a %s beolvasása\n"
-
-#~ msgid "failed to set option NOUPGRADE (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerÃŒlt beállÃtani a NOUPGRADE opciót (%s)\n"
-
-#~ msgid "config: noupgrade: %s\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: nem fog frissÃŒlni: %s\n"
-
-#~ msgid "failed to set option NOEXTRACT (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerÃŒlt beállÃtani a NOEXTRACT opciót (%s)\n"
-
-#~ msgid "config: noextract: %s\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: nem lesz kifejtve: %s\n"
-
-#~ msgid "config: ignorepkg: %s\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: a %s csomag figyelmen kÃvÃŒl hagyása\n"
-
-#~ msgid "config: holdpkg: %s\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: ez a csomag mindenképp meg lesz tartva: %s\n"
-
-#~ msgid "config: dbpath: %s\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: adatbázis útvonala: %s\n"
-
-#~ msgid "config: cachedir: %s\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: gyorsÃtótár könyvtára: %s\n"
-
-#~ msgid "config: log file: %s\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: naplófájl: %s\n"
-
-#~ msgid "config: xfercommand: %s\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: átviteli parancs: %s\n"
-
-#~ msgid "config: UpgradeDelay: %i\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: frissÃtés késleltetése: %i\n"
-
-#~ msgid "failed to set option UPGRADEDELAY (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerÃŒlt beállÃtani az UPGRADEDELAY opciót (%s)\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: UpgradeDelay is very high.\n"
-#~ "If a package is updated often it will never be upgraded.\n"
-#~ "Manually update such packages or use a lower value to avoid this "
-#~ "problem.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Figyelmeztetés: az UpgradeDelay opció túl nagy értéken van.\n"
-#~ "Ha egy csomag gyakran frissÃŒl, soha nem lesz frissÃtve.\n"
-#~ "FrissÃtse kézzel ezeket a csomagokat vagy használjon egy kisebb "
-#~ "értéket, hogy elkerÌlje ezt a problémát.\n"
-
-#~ msgid "config: line %d: bad server location\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: %d. sor: rossz szerver hely\n"
-
-#~ msgid "config: proxyserver: %s\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: proxyszerver: %s\n"
-
-#~ msgid "config: proxyport: %u\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: proxyport: %u\n"
-
-#~ msgid "could not allocate %d bytes\n"
-#~ msgstr "nem sikerÌlt allokálni %d bájtot\n"
-
-#~ msgid "config: line %d: protocol %s is not supported\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: %d. sor: a %s protokoll nem támogatott\n"
-
-#~ msgid "config: %s: server: %s %s %s\n"
-#~ msgstr "beállÃtások: %s: szerver: %s %s %s\n"
-
-#~ msgid "connecting to %s:21\n"
-#~ msgstr "kapcsolódás a %s:21-hez\n"
-
-#~ msgid "cannot connect to %s\n"
-#~ msgstr "nem sikerÌlt kapcsolódni ide: %s\n"
-
-#~ msgid "anonymous login failed\n"
-#~ msgstr "a névtelen bejelentkezés sikertelen\n"
-
-#~ msgid "could not cwd to %s: %s\n"
-#~ msgstr "nem sikerÃŒlt könyvtárt váltani a %s cÃme: %s\n"
-
-#~ msgid "failed to set passive mode\n"
-#~ msgstr "nem sikerÃŒlt beállÃtani a passzÃv módot\n"
-
-#~ msgid "FTP passive mode not set\n"
-#~ msgstr "az FTP passÃv mód nem lett beállÃtva\n"
-
-#~ msgid "connecting to %s\n"
-#~ msgstr "kapcsolódás ide: %s\n"
-
-#~ msgid "connecting to %s:%u\n"
-#~ msgstr "kapcsolódás ide: %s:%u\n"
-
-#~ msgid "could not chdir to %s\n"
-#~ msgstr "nem sikerÌlt könyvtárat váltani ide: %s\n"
-
-#~ msgid "running command: %s\n"
-#~ msgstr "parancs futtatása: %s\n"
-
-#~ msgid "running XferCommand: fork failed!\n"
-#~ msgstr "XferCommand futtatása: a fork nem sikerÌlt!\n"
-
-#~ msgid "XferCommand command returned non-zero status code (%d)\n"
-#~ msgstr "az XferCommand parancs nem-0 státuszkóddal tért vissza (%d)\n"
-
-#~ msgid "failed to get filesize for %s\n"
-#~ msgstr "nem sikerÌlt megkapni a %s fájlméretét\n"
-
-#~ msgid "failed to get mtime for %s\n"
-#~ msgstr "nem sikerÃŒlt megkapni a %s módosÃtási dátumát\n"
-
-#~ msgid "mtimes are identical, skipping %s\n"
-#~ msgstr "a módosÃtási dátumok egyeznek, a %s kihagyása\n"
-
-#~ msgid "failed to resume download -- restarting\n"
-#~ msgstr "nem sikerÌlt folytatni a letöltést -- újrakezdés\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "failed downloading %s from %s: %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "nem sikerÌlt letölteni a %s-et a %s-ról: %s\n"
-
-#~ msgid "copying %s to %s/%s\n"
-#~ msgstr "a %s másolása ide: %s/%s\n"
-
-#~ msgid "failed copying %s\n"
-#~ msgstr "nem sikerÃŒlt másolni a következÅt: %s\n"
-
-#~ msgid " %s is already in the current directory\n"
-#~ msgstr " %s már a jelenlegi könyvtárban van\n"
-
-#~ msgid "failed to download %s\n"
-#~ msgstr "nem sikerÌlt letölteni: %s\n"
-
-#~ msgid "failed to set option CACHEDIR (%s)\n"
-#~ msgstr "nem sikerÃŒlt beállÃtani a CACHEDIR opciót (%s)\n"
-
-#~ msgid "failed to get lastupdate time for %s (no big deal)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "nem sikerÃŒlt megkapni az utolsó módosÃtási idÅpontját a "
-#~ "következÅnek: %s (nincs sok esély)\n"
-
-#~ msgid "sync: new mtime for %s: %s\n"
-#~ msgstr "szinkronizálás: új módosÃtási dátum a %s számára: %s\n"
-
-#~ msgid "%s-%s-%s%s is already in the cache\n"
-#~ msgstr "%s-%s-%s%s már a gyorsÃtótárban\n"
-
-#~ msgid "no %s cache exists. creating...\n"
-#~ msgstr "nem létezik a %s gyorsÃtótár. létrehozás...\n"
-
-#~ msgid "warning: no %s cache exists. creating..."
-#~ msgstr "figyelmeztetés: nem létezik a %s gyorsÃtótár. létrehozás..."
-
-#~ msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "nem sikerÃŒlt létrehozni a csomag-gyorsÃtótárat, a /tmp használata\n"
-
-#~ msgid "warning: couldn't create package cache, using /tmp instead"
-#~ msgstr ""
-#~ "figyelmeztetés: nem sikerÃŒlt létrehozni a csomag-gyorsÃtótárat, a /"
-#~ "tmp használata"
-
-#~ msgid "failed to retrieve some files from %s\n"
-#~ msgstr "nem sikerÌlt letölteni néhány fájlt a %s repóból\n"
1
0
12 Mar '07
This takes care of a TODO in rankmirrors script.
Now when a keyboard interrupt is raised instead of exiting immediately, it will
print out the servers it has already timed and then exit.
Patch is below.
~ Jamie / yankees26
Signed-off-by: James Rosten <seinfeld90(a)gmail.com>
--- pacman.orig/scripts/rankmirrors 2007-03-06 18:58:48.000000000 -0500
+++ pacman/scripts/rankmirrors 2007-03-11 20:15:56.000000000 -0400
@@ -23,30 +23,28 @@
import os, sys, datetime, time, socket, urllib2
from optparse import OptionParser
-# TODO: handle KeyboardInterrupt better, print list of already timed
-# servers and then exit. Easier if program is function-ized.
-
def createOptParser():
usage = "usage: %prog [options] MIRRORFILE | URL"
description = "Ranks pacman mirrors by their connection and opening " \
- "speed. Pacman mirror files are located in /etc/pacman.d/. It " \
- "can also rank one mirror if the URL is provided."
+ "speed. Pacman mirror files are located in /etc/pacman.d/."\
+ " It can also rank one mirror if the URL is provided."
parser = OptionParser(usage = usage, description = description)
parser.add_option("-n", type = "int", dest = "num", default = 0,
- help = "number of servers to output, 0 for all")
+ help = "number of servers to output, 0 for all")
parser.add_option("-t", "--times", action = "store_true",
- dest = "times", default = False,
- help = "only output mirrors and their response times")
+ dest = "times", default = False,
+ help = "only output mirrors and their response times")
parser.add_option("-u", "--url", action = "store_true", dest = "url",
- default=False, help="test a specific url")
+ default = False, help = "test a specific url")
parser.add_option("-v", "--verbose", action = "store_true",
- dest = "verbose", default = False, help ="be verbose in output")
+ dest = "verbose", default = False,
+ help = "be verbose in ouptut")
return parser
def timeCmd(cmd):
- before = time.time();
+ before = time.time()
try:
- cmd();
+ cmd()
except KeyboardInterrupt, ki:
raise ki
except socket.timeout, ioe:
@@ -63,10 +61,44 @@
return lambda : talkToServer(serverUrl)
def cmpPairBySecond(p1, p2):
- if p1[1] == p2[1]: return 0
- if p1[1] < p2[1]: return -1
+ if p1[1] == p2[1]:
+ return 0
+ if p1[1] < p2[1]:
+ return -1
return 1
+def printResults(servers, time, verbose, num):
+ items = servers.items()
+ items.sort(cmpPairBySecond)
+ itemsLen = len(items)
+ numToShow = num
+ if numToShow == 0:
+ numToShow = itemsLen
+ if itemsLen > 0 and itemsLen >= numToShow:
+ if time:
+ print
+ print ' Servers sorted by time (seconds):'
+ for i in items[0:numToShow]:
+ try:
+ print i[0], ':', "%.2f" % i[1]
+ except:
+ print i[0], ':', i[1]
+ else:
+ for i in items[0:numToShow]:
+ print 'Server =', i[0]
+ elif itemsLen > 0 and itemsLen <= numToShow:
+ if time:
+ print
+ print ' Servers sorted by time (seconds):'
+ for i in items:
+ try:
+ print "%.2f" % i[0], ':', i[1]
+ except:
+ print i[0], ':', i[1]
+ else:
+ for i in items:
+ print ' Server =', i[0]
+
if __name__ == "__main__":
parser = createOptParser()
(options, args) = parser.parse_args()
@@ -81,12 +113,24 @@
if options.url:
if options.verbose:
print 'Testing', args[0] + '...'
- serverToTime = timeCmd(getFuncToTime(args[0]))
- print args[0], ':', serverToTime
+ try:
+ serverToTime = timeCmd(getFuncToTime(args[0]))
+ except KeyboardInterrupt, ki:
+ raise ki
+ except socket.timeout, ioe:
+ print >>sys.stderr, 'Connection to', args[0], 'timed out.'
+ sys.exit(1)
+ except Exception, e:
+ print >>sys.stderr, args[0], 'could not be reached.'
+ sys.exit(1)
+ try:
+ print args[0], ':', "%.2f" % serverToTime
+ except:
+ print args[0], ':', serverToTime
sys.exit(0)
if not os.path.isfile(args[0]):
- print 'file', args[0], 'does not exist.'
+ print >>sys.stderr, 'rankmirrors:', args[0], 'does not exist.'
sys.exit(1)
fl = open(args[0], 'r')
@@ -104,36 +148,28 @@
continue
serverUrl = splitted[1].strip()
- if serverUrl[-1] == '\n': serverUrl = serverUrl[0:-1]
+ if serverUrl[-1] == '\n':
+ serverUrl = serverUrl[0:-1]
if options.verbose and options.times:
- print serverUrl,'...',
+ print serverUrl, '...',
elif options.verbose:
- print '#',serverUrl,'...',
+ print '#', serverUrl, '...',
elif options.times:
print ' * ',
sys.stdout.flush()
- serverToTime[serverUrl] = timeCmd(getFuncToTime(serverUrl))
- if options.verbose:
- try:
- print "%.2f" % serverToTime[serverUrl]
- except:
- print serverToTime[serverUrl]
-
- items = serverToTime.items()
- items.sort(cmpPairBySecond)
- numToShow = int(options.num)
- if numToShow == 0: numToShow = len(items)
- if len(items) > 0:
- if options.times:
- print
- print ' Servers sorted by time (seconds):'
- for i in items[0:numToShow]:
+ try:
+ serverToTime[serverUrl] = timeCmd(getFuncToTime(serverUrl))
+ if options.verbose:
try:
- print "%.2f" % i[1], ':', i[0]
+ print "%.2f" % serverToTime[serverUrl]
except:
- print i[1], ':', i[0]
- else:
- for i in items[0:numToShow]:
- print 'Server =', i[0]
+ print serverToTime[serverUrl]
+ except:
+ print
+ printResults(serverToTime, options.times, options.verbose,
+ options.num)
+ sys.exit(0)
+
+ printResults(serverToTime, options.times, options.verbose, options.num)
# vim: set ts=4 sw=4 et:
1
0
Date: Sunday, March 11, 2007 @ 17:32:59
Author: dan
Path: /home/cvs-pacman/pacman-lib/src/pacman/po
Modified: hu.po (1.9 -> 1.10)
* Updated Hungarian translation, thanks!
(Because we are in a string freeze, I did not add "to the transaction" to
the original string but kept it in your translation)
Nagy Gabor <ngaba(a)petra.hos.u-szeged.hu>
-------+
hu.po | 382 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 file changed, 180 insertions(+), 202 deletions(-)
Index: pacman-lib/src/pacman/po/hu.po
diff -u pacman-lib/src/pacman/po/hu.po:1.9 pacman-lib/src/pacman/po/hu.po:1.10
--- pacman-lib/src/pacman/po/hu.po:1.9 Wed Mar 7 11:57:23 2007
+++ pacman-lib/src/pacman/po/hu.po Sun Mar 11 17:32:59 2007
@@ -1,4 +1,3 @@
-# translation of hu.po to Hungarian
# Hungarian translations for pacman package.
# Copyright (C) 2002-2007 Judd Vinet <jvinet(a)zeroflux.org>
# This file is distributed under the same license as the Pacman package manager package.
@@ -8,9 +7,9 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev(a)archlinux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-07 11:45-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-11 16:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-03 13:52+0200\n"
-"Last-Translator: Miklos Vajna <vmiklos(a)frugalware.org>\n"
+"Last-Translator: Nagy Gabor <ngaba(a)petra.hos.u-szeged.hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -30,10 +29,10 @@
msgid "loading package data... "
msgstr "csomag adatainak betöltése... "
-#: src/pacman/add.c:83
-#, fuzzy, c-format
+#: src/pacman/add.c:83 src/pacman/remove.c:92
+#, c-format
msgid "failed to add target '%s' (%s)"
-msgstr "nem sikerült a '%s' célt hozzáadni (%s)\n"
+msgstr "nem sikerült a '%s' célt hozzáadni a tranzakcióhoz (%s)\n"
#: src/pacman/add.c:88 src/pacman/sync.c:196 src/pacman/trans.c:73
#: src/pacman/trans.c:80 src/pacman/trans.c:84 src/pacman/trans.c:94
@@ -58,14 +57,14 @@
msgstr ":: %s: ütközik a következõvel: %s"
#: src/pacman/add.c:134 src/pacman/sync.c:709
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n"
-msgstr "%s%s: létezik ebben: \"%s\" (cél) és ebben: \"%s\" (cél)"
+msgstr "%s létezik ebben: '%s' és ebben: '%s'\n"
#: src/pacman/add.c:140 src/pacman/sync.c:715
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: %s exists in filesystem\n"
-msgstr "%s: a %s%s létezik a fájlrendszerben"
+msgstr "%s: %s létezik a fájlrendszerben\n"
#: src/pacman/add.c:146 src/pacman/sync.c:721 src/pacman/sync.c:727
msgid ""
@@ -91,7 +90,7 @@
msgid "failed to release transaction (%s)\n"
msgstr "nem sikerült lezárni a tranzakciót (%s)\n"
-#: src/pacman/deptest.c:86
+#: src/pacman/deptest.c:84
#, c-format
msgid "requires: %s"
msgstr "igényli a következõt: %s"
@@ -133,14 +132,12 @@
msgstr "figyelmeztetés"
#: src/pacman/package.c:60
-#, fuzzy
msgid "Explicitly installed"
-msgstr "Kézzel telepítve\n"
+msgstr "Kézzel telepítve"
#: src/pacman/package.c:63
-#, fuzzy
msgid "Installed as a dependency for another package"
-msgstr "Függõségként lett telepítve egy másik csomag miatt\n"
+msgstr "Egy másik csomag függõségeként lett telepítve"
#: src/pacman/package.c:66 src/pacman/package.c:90
msgid "Unknown"
@@ -148,90 +145,90 @@
#: src/pacman/package.c:70 src/pacman/package.c:121
msgid "Description : "
-msgstr "Leírás : "
+msgstr "Leírás : "
#: src/pacman/package.c:73 src/pacman/package.c:127
#, c-format
msgid "Name : %s\n"
-msgstr "Név : %s\n"
+msgstr "Név : %s\n"
#: src/pacman/package.c:74 src/pacman/package.c:128
#, c-format
msgid "Version : %s\n"
-msgstr "Verzió : %s\n"
+msgstr "Verzió : %s\n"
#: src/pacman/package.c:75
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "URL : %s\n"
-msgstr "Név : %s\n"
+msgstr "URL : %s\n"
#: src/pacman/package.c:76
msgid "License :"
-msgstr "Licenc :"
+msgstr "Licenc :"
#: src/pacman/package.c:77 src/pacman/package.c:129
msgid "Groups :"
-msgstr "Csoportok :"
+msgstr "Csoportok :"
#: src/pacman/package.c:78 src/pacman/package.c:130
msgid "Provides :"
-msgstr "Szolgáltatja :"
+msgstr "Szolgáltatja :"
#: src/pacman/package.c:79 src/pacman/package.c:131
msgid "Depends On :"
-msgstr "Függ :"
+msgstr "Függ :"
#: src/pacman/package.c:80 src/pacman/package.c:132
msgid "Removes :"
-msgstr "Eltávolítja :"
+msgstr "Eltávolítja :"
#: src/pacman/package.c:83
msgid "Required By :"
-msgstr "Igényli :"
+msgstr "Igényli :"
#: src/pacman/package.c:85 src/pacman/package.c:133
msgid "Conflicts With :"
-msgstr "Ütközik :"
+msgstr "Ütközik :"
-#: src/pacman/package.c:86
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installed Size : %ld K\n"
-msgstr "Telepítõ szkript:%s\n"
+#: src/pacman/package.c:86 src/pacman/package.c:136
+#, c-format
+msgid "Installed Size : %6.2f K\n"
+msgstr "Helyfoglalás : %6.2f K\n"
#: src/pacman/package.c:87
#, c-format
msgid "Packager : %s\n"
-msgstr "Csomagoló : %s\n"
+msgstr "Csomagoló : %s\n"
#: src/pacman/package.c:88
#, c-format
msgid "Architecture : %s\n"
-msgstr "Architektúra : %s\n"
+msgstr "Architektúra : %s\n"
#: src/pacman/package.c:89
#, c-format
msgid "Build Date : %s %s\n"
-msgstr "Fordítás ideje : %s %s\n"
+msgstr "Fordítás ideje : %s %s\n"
#: src/pacman/package.c:90
#, c-format
msgid "Build Type : %s\n"
-msgstr "Fordítás Típusa: %s\n"
+msgstr "Fordítás Típusa : %s\n"
#: src/pacman/package.c:92
#, c-format
msgid "Install Date : %s %s\n"
-msgstr "Telepítés ideje: %s %s\n"
+msgstr "Telepítés ideje : %s %s\n"
#: src/pacman/package.c:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install Reason : %s\n"
-msgstr "Telepítõ szkript:%s\n"
+msgstr "Telepítés oka : %s\n"
#: src/pacman/package.c:95
#, c-format
msgid "Install Script : %s\n"
-msgstr "Telepítõ szkript:%s\n"
+msgstr "Telepítõ szkript: %s\n"
#: src/pacman/package.c:96
msgid "Yes"
@@ -242,58 +239,48 @@
msgstr "Nem"
#: src/pacman/package.c:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Repository : %s\n"
-msgstr "Repó : %s\n"
+msgstr "Repó : %s\n"
#: src/pacman/package.c:134
-#, fuzzy
msgid "Replaces :"
-msgstr "Lecseréli :"
+msgstr "Lecseréli :"
#: src/pacman/package.c:135
#, c-format
msgid "Download Size : %6.2f K\n"
-msgstr ""
-
-#: src/pacman/package.c:136
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installed Size : %6.2f K\n"
-msgstr "Telepítõ szkript:%s\n"
+msgstr "Tömörített méret: %6.2f K\n"
#: src/pacman/package.c:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "MD5 Sum : %s"
-msgstr ""
-"\n"
-"MD5 Sum : %s"
+msgstr "MD5 Sum : %s"
#: src/pacman/package.c:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SHA1 Sum : %s"
-msgstr ""
-"\n"
-"SHA1 Sum : %s"
+msgstr "SHA1 Sum : %s"
#: src/pacman/package.c:158
#, c-format
msgid "Backup Files:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Backup fájlok:\n"
#: src/pacman/package.c:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "error calculating checksums for %s\n"
-msgstr "hiba a %s md5 vagy sha1 ellenõrzõ összegének számítása közben\n"
+msgstr "hiba a %s ellenõrzõ összegének számítása közben\n"
#: src/pacman/package.c:193
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "MODIFIED\t%s\n"
-msgstr "%sMÓDOSÍTVA\t%s\n"
+msgstr "MÓDOSÍTVA\t%s\n"
#: src/pacman/package.c:195
#, c-format
msgid "Not Modified\t%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nem módosítva\t%s\n"
#: src/pacman/package.c:200
#, c-format
@@ -301,9 +288,9 @@
msgstr "HIÁNYZIK\t\t%s\n"
#: src/pacman/package.c:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "(none)\n"
-msgstr "Nincs\n"
+msgstr "(nincs)\n"
#: src/pacman/package.c:246
#, c-format
@@ -333,7 +320,7 @@
#: src/pacman/pacman.c:94
#, c-format
msgid " %s {-Q --query} [options] [package]\n"
-msgstr " %s {-Q --query} [opciók] <csomag>\n"
+msgstr " %s {-Q --query} [opciók] [csomag]\n"
#: src/pacman/pacman.c:95
#, c-format
@@ -372,15 +359,15 @@
#: src/pacman/pacman.c:103 src/pacman/pacman.c:109 src/pacman/pacman.c:120
#: src/pacman/pacman.c:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
-msgstr " -d, --nodeps függõségi ellenõrzések kihagyása\n"
+msgstr " -d, --nodeps függõségi ellenõrzések kihagyása\n"
#: src/pacman/pacman.c:104 src/pacman/pacman.c:121 src/pacman/pacman.c:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -f, --force force install, overwrite conflicting files\n"
msgstr ""
-" -f, --force a telepítés eröltetése, ütközõ fájlok felülírása\n"
+" -f, --force a telepítés erõltetése, ütközõ fájlok felülírása\n"
#: src/pacman/pacman.c:106
#, c-format
@@ -388,32 +375,30 @@
msgstr "usage: %s {-R --remove} [opciók] <csomag>\n"
#: src/pacman/pacman.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n"
msgstr ""
-" -c, --cascade a csomagok és az õket igénylõ csomagok eltávolítása\n"
+" -c, --cascade a csomagok és az õket igénylõ csomagok eltávolítása\n"
#: src/pacman/pacman.c:110
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --dbonly only remove database entry, do not remove files\n"
msgstr ""
-" -k, --dbonly csak az adatbázis-bejegyzés eltávolítása, magukat a "
-"fájlokat ne\n"
+" -k, --dbonly csak az adatbázis-bejegyzést törölje, a fájlokat ne\n"
#: src/pacman/pacman.c:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
-msgstr " -n, --nosave a beállítási fájlokat is törölje\n"
+msgstr " -n, --nosave a beállítási fájlokat is törölje\n"
#: src/pacman/pacman.c:112
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
msgstr ""
-" -s, --recursive a függõségeket is távolítsa el (nem fogja a csomagokat "
-"tönkretenni)\n"
+" -s, --recursive a függõségeket is távolítsa el (melyeknél ez biztonságos)\n"
#: src/pacman/pacman.c:115
#, c-format
@@ -431,72 +416,73 @@
msgstr "használat: %s {-Q --query} [opciók] [csomag]\n"
#: src/pacman/pacman.c:125
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
-msgstr " -c, --changelog a változások naplójának megtekintése\n"
+msgstr " -c, --changelog a változások naplójának megtekintése\n"
#: src/pacman/pacman.c:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -e, --orphans list all packages installed as dependencies but no "
"longer\n"
msgstr ""
-" -e, --orphans az összes olyan csomag listázása amely függõségként "
-"került telepítésre\n"
+" -e, --orphans azon csomagok listázása, amelyek függõségként "
+"kerültek\n"
#: src/pacman/pacman.c:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " required by any package\n"
-msgstr " és már nem igénylt más csomagok által\n"
+msgstr " telepítésre, de most már nem igényli õket más csomag\n"
#: src/pacman/pacman.c:128 src/pacman/pacman.c:143
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -g, --groups view all members of a package group\n"
-msgstr " -g, --groups egy csoport összes tagjának megtekintése\n"
+msgstr " -g, --groups egy csoport összes tagjának megtekintése\n"
#: src/pacman/pacman.c:129 src/pacman/pacman.c:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -i, --info view package information\n"
-msgstr " -i, --info csomaginformációk megtekintése\n"
+msgstr " -i, --info csomaginformációk megtekintése\n"
#: src/pacman/pacman.c:130
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
-msgstr " -l, --list a lekérdezett csomag tartalmának listázása\n"
+msgstr " -l, --list a lekérdezett csomag tartalmának listázása\n"
#: src/pacman/pacman.c:131
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -m, --foreign list all packages that were not found in the sync db"
"(s)\n"
msgstr ""
-" -m, --foreign az összes olyan csomag listázása amely a távoli "
-"adatbázis(ok)bannem volt megtalálható\n"
+" -m, --foreign a távoli repókban nem talált telepített "
+"csomagok listája\n"
#: src/pacman/pacman.c:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n"
-msgstr " -o, --owns <fájl> a <fájl>-t tartalmazó csomag lekérdezése\n"
+msgstr " -o, --owns <fájl> a <fájl>-t tartalmazó csomag lekérdezése\n"
#: src/pacman/pacman.c:133
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -p, --file query the package file [package] instead of the "
"database\n"
msgstr ""
-" -p, --file a pacman a [csomag] csomagfájlt kérdezze le ahelyett,\n"
+" -p, --file <csomag> a <csomag> csomagfájl lekérdezése az adatbázis helyett\n"
#: src/pacman/pacman.c:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -s, --search search locally-installed packages for matching "
"strings\n"
-msgstr " -s, --search keresés a helyileg telepített csomagok között\n"
+msgstr ""
+" -s, --search [regex] keresés a telepített csomagok között\n"
#: src/pacman/pacman.c:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -u, --upgrades list all packages that can be upgraded\n"
-msgstr " -u, --sysupgrade az összes elavult csomag frissítése\n"
+msgstr " -u, --upgrades az összes frissíthetõ csomag listázása\n"
#: src/pacman/pacman.c:137
#, c-format
@@ -504,111 +490,112 @@
msgstr "használat: %s {-S --sync} [opciók] [csomag]\n"
#: src/pacman/pacman.c:139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for "
"all)\n"
msgstr ""
-" -c, --clean a régi csomagok eltávolítása a gyorsítótár "
-"könyvtárából (használja a '-cc'-t az összeshez)\n"
+" -c, --clean a régi csomagok törlése a gyorsítótárkönyvtárból\n"
+" (használja a '-cc'-t az összeshez)\n"
#: src/pacman/pacman.c:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -e, --dependsonly install dependencies only\n"
-msgstr " -e, --dependsonly csak a függõségek telepítése\n"
+msgstr " -e, --dependsonly csak a függõségek telepítése\n"
#: src/pacman/pacman.c:145
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -p, --print-uris print out URIs for given packages and their "
"dependencies\n"
msgstr ""
-" -p, --print-uris kinyomtatja az adott csomagok es függõségeik URI-it\n"
+" -p, --print-uris listázza az adott csomagok és függõségeik URI-jait\n"
#: src/pacman/pacman.c:146
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -s, --search search remote repositories for matching strings\n"
-msgstr " -s, --search keresés a távoli csomagadatbázisban\n"
+msgstr ""
+" -s, --search [regex] keresés a távoli csomagadatbázisokban\n"
#: src/pacman/pacman.c:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -u, --sysupgrade upgrade all packages that are out of date\n"
-msgstr " -u, --sysupgrade az összes elavult csomag frissítése\n"
+msgstr " -u, --sysupgrade az összes elavult csomag frissítése\n"
#: src/pacman/pacman.c:148
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade "
"anything\n"
-msgstr " -w, --downloadonly csak letöltés, de semmit nem telepít/frissít\n"
+msgstr ""
+" -w, --downloadonly csak letöltés, de semmit nem telepít/frissít\n"
#: src/pacman/pacman.c:149
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -y, --refresh download fresh package databases from the server\n"
-msgstr " -y, --refresh friss csomagadatbázis letöltése a szerverrõl\n"
+msgstr ""
+" -y, --refresh friss csomagadatbázis letöltése a szerverrõl\n"
#: src/pacman/pacman.c:150
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than "
"once)\n"
msgstr ""
-" --ignore <csomag> egy csomag frissítésének figyelmen kívül hagyása "
-"(többször is használható)\n"
+" --ignore <csom.> csomagfrissítés mellõzése (többször is használható)\n"
#: src/pacman/pacman.c:152
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
-msgstr " --config <útvonal> alternatív konfigurációs fájl használata\n"
+msgstr " --config <útv.> alternatív konfigurációs fájl használata\n"
#: src/pacman/pacman.c:153
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --noconfirm do not ask for anything confirmation\n"
-msgstr " --noconfirm ne kérjen soha megerõsítést\n"
+msgstr " --noconfirm ne kérjen soha megerõsítést\n"
#: src/pacman/pacman.c:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --ask <number> pre-specify answers for questions (see manpage)\n"
msgstr ""
-" --ask <szám> elõre megadja a válaszokat kérdésekre (ld. man oldal)\n"
+" --ask <szám> elõre megadja a válaszokat kérdésekre (ld. man oldal)\n"
#: src/pacman/pacman.c:155
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n"
msgstr ""
-" --noprogressbar ne mutasson folyamatsávot a fájlok letöltése közben\n"
+" --noprogressbar ne mutasson folyamatsávot a fájlok letöltése közben\n"
#: src/pacman/pacman.c:156
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" --noscriptlet do not execute the install scriptlet if there is any\n"
msgstr ""
-" --noscriptlet ne futtassa le a telepítési szkriptet ha van olyan\n"
+" --noscriptlet ne futtassa le a telepítési szkriptet, ha van olyan\n"
#: src/pacman/pacman.c:157
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -v, --verbose be verbose\n"
-msgstr " -v, --verbose legyen bõbeszédû\n"
+msgstr " -v, --verbose legyen bõbeszédû\n"
#: src/pacman/pacman.c:158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n"
-msgstr ""
-" -r, --root <útvonal> alternatív telepítési gyökérkönyvtár beállítása\n"
+msgstr " -r, --root <útvonal> alternatív telepítési gyökérkönyvtár beállítása\n"
#: src/pacman/pacman.c:159
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " -b, --dbpath <path> set an alternate database location\n"
-msgstr " -b, --dbpath <útvonal> alternatív adatbázis hely beállítása\n"
+msgstr " -b, --dbpath <útv.> alternatív adatbáziskönyvtár beállítása\n"
#: src/pacman/pacman.c:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n"
-msgstr " -b, --dbpath <útvonal> alternatív adatbázis hely beállítása\n"
+msgstr " --cachedir <kvt> alternatív csomaggyorsítótár-könyvtár beállítása\n"
#: src/pacman/pacman.c:173
#, c-format
@@ -622,24 +609,24 @@
msgstr " foglaltak alapján szabadon terjesztheti\n"
#: src/pacman/pacman.c:299
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "'%s' is not a valid debug level"
-msgstr "%s: nem érvényes reguláris kifejezés.\n"
+msgstr "a '%s' nem érvényes hibakeresési szint"
#: src/pacman/pacman.c:314
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "'%s' is not a valid cache directory\n"
-msgstr "nem sikerült elérni a gyorsítótár könyvtárát\n"
+msgstr "a '%s' nem érvényes gyorsítótárkönyvtár\n"
#: src/pacman/pacman.c:332
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "'%s' is not a valid db path\n"
-msgstr "%s: nem érvényes reguláris kifejezés.\n"
+msgstr "a '%s' nem érvényes adatbázis útvonal\n"
#: src/pacman/pacman.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "'%s' is not a valid root path\n"
-msgstr "%s: nem érvényes reguláris kifejezés.\n"
+msgstr "a '%s' nem érvényes gyökérkönyvtár útvonal\n"
#: src/pacman/pacman.c:389
msgid "only one operation may be used at a time\n"
@@ -699,13 +686,12 @@
msgstr "egyetlen használható csomag repó sincs beállítva.\n"
#: src/pacman/query.c:128
-#, fuzzy
msgid "Checking for package upgrades..."
-msgstr "a csomagok integritásának ellenõrzése... "
+msgstr "Frissítések keresése... "
#: src/pacman/query.c:135
msgid "no upgrades found"
-msgstr ""
+msgstr "nem találtam frissítést"
#: src/pacman/query.c:173
#, c-format
@@ -745,15 +731,10 @@
msgid "failed to init transaction (%s)\n"
msgstr "nem sikerült inicializálni a tranzakciót (%s)\n"
-#: src/pacman/remove.c:92
-#, c-format
-msgid "failed to add target '%s' (%s)\n"
-msgstr "nem sikerült a '%s' célt hozzáadni (%s)\n"
-
#: src/pacman/remove.c:106
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ":: %s is required by %s\n"
-msgstr " %s: igényli a %s\n"
+msgstr ":: %s-t igényli a %s\n"
#: src/pacman/remove.c:131
msgid ""
@@ -792,9 +773,9 @@
msgstr "nem sikerült létrehozni az új gyorsítótár könyvtárát\n"
#: src/pacman/sync.c:218
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to synchronize %s: %s\n"
-msgstr "nem sikerült szinkronizálni a következõt: %s\n"
+msgstr "nem sikerült szinkronizálni %s-t: %s\n"
#: src/pacman/sync.c:220
#, c-format
@@ -807,17 +788,17 @@
msgstr " a %s naprakész\n"
#: src/pacman/sync.c:345
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "repository '%s' does not exist\n"
-msgstr "a \"%s\" repó nem található.\n"
+msgstr "a '%s' repó nem létezik\n"
#: src/pacman/sync.c:361
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "package '%s' was not found in repository '%s'\n"
-msgstr "a \"%s\" csomag nem található.\n"
+msgstr "a '%s' csomag nem található a '%s' repóban\n"
#: src/pacman/sync.c:381
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "package '%s' was not found\n"
msgstr "a \"%s\" csomag nem található.\n"
@@ -835,14 +816,12 @@
msgstr "a csomaglisták szinkronizálása"
#: src/pacman/sync.c:493
-#, fuzzy
msgid "failed to synchronize any databases"
-msgstr "nem sikerült szinkronizálni a következõt: %s\n"
+msgstr "nem sikerült szinkronizálni valamelyik adatbázist"
#: src/pacman/sync.c:499
-#, fuzzy
msgid ":: Starting full system upgrade...\n"
-msgstr "teljes rendszerfrissítés indítása"
+msgstr ":: Teljes rendszerfrissítés indítása...\n"
#: src/pacman/sync.c:500
msgid "starting full system upgrade"
@@ -869,14 +848,14 @@
msgstr ":: Elõször csak a pacman frissítése? [I/n] "
#: src/pacman/sync.c:537
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "pacman: %s\n"
-msgstr "Egyik csomag sem tartalmazza a következõt: %s\n"
+msgstr "pacman: %s\n"
#: src/pacman/sync.c:557
#, c-format
msgid "'%s': %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "'%s': %s\n"
#: src/pacman/sync.c:572
msgid ":: Install whole content? [Y/n] "
@@ -888,10 +867,9 @@
msgstr ":: Telepíti a %s-t a %s csoportból? [I/n] "
#: src/pacman/sync.c:603
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "'%s': not found in sync db\n"
-msgstr ""
-"nem sikerült hozzáadni a '%s' célt: nem található a távoli adatbázisban\n"
+msgstr "'%s': nem található a távoli adatbázisban\n"
#: src/pacman/sync.c:623
msgid "requires"
@@ -902,9 +880,8 @@
msgstr "igényli a"
#: src/pacman/sync.c:665
-#, fuzzy
msgid " local database is up to date\n"
-msgstr " a %s naprakész\n"
+msgstr " a helyi adatbázis naprakész\n"
#: src/pacman/sync.c:674
msgid ""
@@ -939,9 +916,8 @@
msgstr "fájlütközések vizsgálata... "
#: src/pacman/trans.c:63
-#, fuzzy
msgid "cleaning up... "
-msgstr "%s eltávolítása... "
+msgstr "tisztogatás... "
#: src/pacman/trans.c:66
msgid "resolving dependencies... "
@@ -986,22 +962,19 @@
msgstr "a csomagok integritásának ellenõrzése... "
#: src/pacman/trans.c:147
-#, fuzzy
msgid "failed.\n"
msgstr " sikertelen.\n"
#: src/pacman/trans.c:154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ":: Retrieving packages from %s...\n"
-msgstr ""
-"\n"
-":: Csomagok letöltése a %s-bõl...\n"
+msgstr ":: Csomagok letöltése a %s-bõl...\n"
#: src/pacman/trans.c:175
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ":: %1$s requires %2$s from IgnorePkg. Install %2$s? [Y/n] "
-msgstr ""
-":: a %s igényli a %s-t, de az az IgnorePkg része. Mégis telepíti? [I/n] "
+msgstr ":: %1$s igényli %2$s-t az IgnorePkg-bõl. Telepíti %2$s-t? "
+"[I/n] "
#: src/pacman/trans.c:180
#, c-format
@@ -1051,9 +1024,8 @@
msgstr "eltávolíás:"
#: src/pacman/trans.c:338
-#, fuzzy
msgid "checking for file conflicts"
-msgstr "fájlütközések vizsgálata... "
+msgstr "fájlütközések vizsgálata"
#: src/pacman/util.c:259
#, c-format
@@ -1061,36 +1033,42 @@
msgstr "Nincs\n"
#: src/pacman/util.c:311
-#, fuzzy
msgid "Remove:"
-msgstr ""
-"\n"
-"Eltávolítás: "
+msgstr "Eltávolítás: "
#: src/pacman/util.c:319
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Total Removed Size: %.2f MB\n"
msgstr ""
"\n"
-"Teljes csomagméret: %.1f MB\n"
+"Teljes eltávolított méret: %.2f MB\n"
#: src/pacman/util.c:330
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Total Package Size: %.2f MB\n"
msgstr ""
"\n"
-"Teljes csomagméret: %.1f MB\n"
+"Teljes csomagméret: %.2f MB\n"
#: src/pacman/util.c:337
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Total Installed Size: %.2f MB\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Teljes csomagméret: %.1f MB\n"
+msgstr "Teljes telepített méret: %.2f MB\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Installed Size : %ld K\n"
+#~ msgstr "Telepítõ szkript:%s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "could not repair 'local' database (%s)\n"
+#~ msgstr "nem sikerült regisztrálni a 'local' adatbázist (%s)\n"
+
+#~ msgid "failed to add target '%s' (%s)\n"
+#~ msgstr "nem sikerült a '%s' célt hozzáadni (%s)\n"
#~ msgid "memory allocation failure\n"
#~ msgstr "memória allokálási hiba\n"
1
0